Sahih Al-Boukhari — Hadith #7022

Hadith #7022
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ أَنِّي عَلَى حَوْضٍ أَسْقِي النَّاسَ، فَأَتَانِي أَبُو بَكْرٍ فَأَخَذَ الدَّلْوَ مِنْ يَدِي لِيُرِيحَنِي، فَنَزَعَ ذَنُوبَيْنِ وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، فَأَتَى ابْنُ الْخَطَّابِ فَأَخَذَ مِنْهُ، فَلَمْ يَزَلْ يَنْزِعُ، حَتَّى تَوَلَّى النَّاسُ وَالْحَوْضُ يَتَفَجَّرُ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que je dormais, je me suis vu debout au-dessus d’un bassin (puits) en train de donner de l’eau à boire aux gens. Puis Abu Bakr est venu vers moi et a pris le seau pour m’aider, et il a tiré un ou deux seaux pleins, mais il y avait de la faiblesse dans sa façon de tirer — qu’Allah lui pardonne. Ensuite, Ibn Al-Khattab a pris le seau après lui et a continué à puiser de l’eau jusqu’à ce que les gens partent, rassasiés, alors que le bassin débordait encore d’eau. »
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 91/7022
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 91: Interprétation des rêves
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes