Sahih Al-Boukhari — Hadith #7051
Hadith #7051
قَالَ أَبُو حَازِمٍ فَسَمِعَنِي النُّعْمَانُ بْنُ أَبِي عَيَّاشٍ، وَأَنَا أُحَدِّثُهُمْ، هَذَا فَقَالَ هَكَذَا سَمِعْتَ سَهْلاً، فَقُلْتُ نَعَمْ. قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ، عَلَى أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ لَسَمِعْتُهُ يَزِيدُ فِيهِ قَالَ
" إِنَّهُمْ مِنِّي. فَيُقَالُ إِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا بَدَّلُوا بَعْدَكَ فَأَقُولُ سُحْقًا سُحْقًا لِمَنْ بَدَّلَ بَعْدِي ".
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Je dirai que ces gens font partie de moi. Il me sera dit : “Tu ne sais pas quels changements et quelles nouveautés ils ont introduits après toi.” Alors je dirai : “Qu’ils soient éloignés (de la miséricorde), qu’ils soient éloignés, ceux qui ont modifié (la religion) après moi.” »
Rapporté par
Abu Sa'id Al-Khudri added that the Prophet further
Source
Sahih Al-Boukhari # 92/7051
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 92: Troubles