सहीह मुस्लिम — हदीस #१०८९९

हदीस #१०८९९
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ وُهَيْبٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي، إِسْحَاقَ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، مَوْلَى الْمَهْرِيِّ أَنَّهُ أَصَابَهُمْ بِالْمَدِينَةِ جَهْدٌ وَشِدَّةٌ وَأَنَّهُ أَتَى أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَقَالَ لَهُ إِنِّي كَثِيرُ الْعِيَالِ وَقَدْ أَصَابَتْنَا شِدَّةٌ فَأَرَدْتُ أَنْ أَنْقُلَ عِيَالِي إِلَى بَعْضِ الرِّيفِ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ لاَ تَفْعَلِ الْزَمِ الْمَدِينَةَ فَإِنَّا خَرَجْنَا مَعَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - أَظُنُّ أَنَّهُ قَالَ - حَتَّى قَدِمْنَا عُسْفَانَ فَأَقَامَ بِهَا لَيَالِيَ فَقَالَ النَّاسُ وَاللَّهِ مَا نَحْنُ هَا هُنَا فِي شَىْءٍ وَإِنَّ عِيَالَنَا لَخُلُوفٌ مَا نَأْمَنُ عَلَيْهِمْ ‏.‏ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ مَا هَذَا الَّذِي بَلَغَنِي مِنْ حَدِيثِكُمْ - مَا أَدْرِي كَيْفَ قَالَ - وَالَّذِي أَحْلِفُ بِهِ أَوْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَوْ إِنْ شِئْتُمْ - لاَ أَدْرِي أَيَّتَهُمَا قَالَ - لآمُرَنَّ بِنَاقَتِي تُرْحَلُ ثُمَّ لاَ أَحُلُّ لَهَا عُقْدَةً حَتَّى أَقْدَمَ الْمَدِينَةَ - وَقَالَ - اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ فَجَعَلَهَا حَرَمًا وَإِنِّي حَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ حَرَامًا مَا بَيْنَ مَأْزِمَيْهَا أَنْ لاَ يُهَرَاقَ فِيهَا دَمٌ وَلاَ يُحْمَلَ فِيهَا سِلاَحٌ لِقِتَالٍ وَلاَ يُخْبَطَ فِيهَا شَجَرَةٌ إِلاَّ لِعَلْفٍ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مُدِّنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مُدِّنَا اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَعَ الْبَرَكَةِ بَرَكَتَيْنِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا مِنَ الْمَدِينَةِ شِعْبٌ وَلاَ نَقْبٌ إِلاَّ عَلَيْهِ مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا حَتَّى تَقْدَمُوا إِلَيْهَا - ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ - ارْتَحِلُوا ‏"‏ ‏.‏ فَارْتَحَلْنَا فَأَقْبَلْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ فَوَالَّذِي نَحْلِفُ بِهِ أَوْ يُحْلَفُ بِهِ - الشَّكُّ مِنْ حَمَّادٍ - مَا وَضَعْنَا رِحَالَنَا حِينَ دَخَلْنَا الْمَدِينَةَ حَتَّى أَغَارَ عَلَيْنَا بَنُو عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَطَفَانَ وَمَا يَهِيجُهُمْ قَبْلَ ذَلِكَ شَىْءٌ ‏.‏
अबू सईद मौला अल-महरी ने बताया कि वे मदीना की तंगी और कठिनाइयों से बहुत परेशान थे, और वे अबू सईद अल-खुदरी के पास आए और उनसे कहा, "मेरा परिवार बड़ा है और हम बहुत कठिनाइयों का सामना कर रहे हैं; इसलिए मैंने अपने परिवार को किसी उपजाऊ भूमि पर ले जाने का मन बना लिया है।" इस पर अबू सईद ने कहा, "ऐसा मत करो, मदीना में ही रहो, क्योंकि हम अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ आए हैं, और (मुझे लगता है कि उन्होंने यह भी कहा) जब तक हम उसफान नहीं पहुँच गए, तब तक वे वहाँ कुछ रातें रुके। वहाँ लोगों ने कहा, "अल्लाह की कसम, हम यहाँ बेकार पड़े हैं, जबकि हमारे बच्चे हमारे पीछे असुरक्षित हैं, और हमें उनकी चिंता सता रही है।" उनकी यह चिंता अल्लाह के रसूल (ﷺ) तक पहुँची, जिस पर उन्होंने कहा, "तुम्हारे बारे में यह क्या बात है जो मुझ तक पहुँची है?" (मुझे याद नहीं कि उन्होंने क्या कहा था, क्या उन्होंने इस तरह कहा था: ) उनकी कसम, जिनके नाम पर मैं शपथ लेता हूँ, (या उन्होंने इस तरह कहा था: ) उनकी कसम, जिनके हाथ में मेरी जान है, मैंने निश्चय किया है, या अगर आप चाहें तो (मुझे याद नहीं कि उन्होंने वास्तव में क्या कहा था), मुझे अपने ऊँट को आगे बढ़ने का आदेश देना चाहिए और उसे मदीना पहुँचने तक रुकने नहीं देना चाहिए, और फिर कहा: इब्राहिम ने मक्का को पवित्र क्षेत्र घोषित किया और वह पवित्र हो गया, और मैं मदीना को पवित्र क्षेत्र घोषित करता हूँ - दो पहाड़ों (ऐर और उहुद) के बीच का क्षेत्र। इसलिए इसकी सीमाओं के भीतर खून नहीं बहाया जाना चाहिए और लड़ाई के लिए कोई हथियार नहीं ले जाया जाना चाहिए, और वहाँ के पेड़ों के पत्तों को चारे के अलावा नहीं तोड़ा जाना चाहिए। हे अल्लाह, हमारे शहर में हमें बरकत दे; हे अल्लाह, हमारे सिल में हमें बरकत दे; हे अल्लाह, हमारे मुद्द में हमें बरकत दे; हे अल्लाह, हमारे सा में हमें बरकत दे; हे अल्लाह, हमारे मुद्द में हमें बरकत दे। हे अल्लाह, हमारे शहर में हमें बरकत दे। हे अल्लाह, इस आशीर्वाद के साथ दो और आशीर्वाद प्रदान कर। उस अल्लाह की कसम जिसके हाथ में मेरी जान है, मदीना का कोई भी दर्रा या पहाड़ी रास्ता ऐसा नहीं है जो वहाँ पहुँचने तक दो फरिश्तों द्वारा सुरक्षित न हो। (फिर उन्होंने लोगों से कहा:) आगे बढ़ो, और हम आगे बढ़े और मदीना पहुँचे। उस अल्लाह की कसम जिसके नाम पर हम शपथ लेते हैं और जिसके नाम पर शपथ ली जाती है (हम्माद को इस पर संदेह है), मदीना पहुँचते ही हमने मुश्किल से अपने ऊँटों की काठी उतारी ही थी कि अब्दुल्ला बिन ग़ताफ़ान कबीले के लोगों ने हम पर हमला कर दिया, लेकिन इससे पहले किसी ने ऐसा करने की हिम्मत नहीं की थी।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १५/३३३६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १५: इतिकाफ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और