सहीह मुस्लिम — हदीस #११०९०
हदीस #११०९०
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لِحَرْمَلَةَ - قَالَ أَبُو الطَّاهِرِ حَدَّثَنَا وَقَالَ، حَرْمَلَةُ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رِفَاعَةَ الْقُرَظِيَّ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَبَتَّ طَلاَقَهَا فَتَزَوَّجَتْ بَعْدَهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الزَّبِيرِ فَجَاءَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ رِفَاعَةَ فَطَلَّقَهَا آخِرَ ثَلاَثِ تَطْلِيقَاتٍ فَتَزَوَّجْتُ بَعْدَهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الزَّبِيرِ وَإِنَّهُ وَاللَّهِ مَا مَعَهُ إِلاَّ مِثْلُ الْهُدْبَةِ وَأَخَذَتْ بِهُدْبَةٍ مِنْ جِلْبَابِهَا . قَالَ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَاحِكًا فَقَالَ " لَعَلَّكِ تُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي إِلَى رِفَاعَةَ لاَ حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ وَتَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ " . وَأَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ جَالِسٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَخَالِدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ جَالِسٌ بِبَابِ الْحُجْرَةِ لَمْ يُؤْذَنْ لَهُ قَالَ فَطَفِقَ خَالِدٌ يُنَادِي أَبَا بَكْرٍ أَلاَ تَزْجُرُ هَذِهِ عَمَّا تَجْهَرُ بِهِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
आयशा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों), अल्लाह के रसूल (ﷺ) की पत्नी, ने बताया कि रिफ़ा अल-क़ुरैद (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने अपनी पत्नी को तलाक दे दिया, जिससे उनका तलाक अपरिवर्तनीय हो गया। इसके बाद उन्होंने अब्द अत-रहमान बिन से विवाह किया। अल-ज़ुबैर (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) के पास वह अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) के पास आईं और अल्लाह के रसूल (ﷺ) से कहा कि वह रिफ़ा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) की पत्नी थीं और उन्होंने तीन बार तलाक़ देकर उन्हें तलाक़ दे दिया था और उसके बाद उन्होंने अब्द अल-रहमान बिन अल-ज़ुबैर से विवाह कर लिया। अल्लाह की कसम, उनके पास जो कुछ भी है वह वस्त्र के किनारे के समान है, और उन्होंने अपने वस्त्र के किनारे को पकड़ लिया। इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) हँसे और कहा: शायद तुम रिफ़ा के पास लौटना चाहती हो, (पर तुम) ऐसा तब तक नहीं कर सकती जब तक वह तुम्हारी मिठास का स्वाद न चख ले और तुम उसकी मिठास का स्वाद न चख लो। उस समय अबू बक्र अल-सिद्दीक़ (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ बैठे थे और खालिद बिन सईद बिन अल-अस (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) अपने कमरे के दरवाजे पर बैठे थे और उन्हें (कमरे में प्रवेश करने की) अनुमति नहीं थी। कबालिद ने ऊँची आवाज़ में पुकारते हुए कहा: अबू बक्र, अल्लाह के रसूल (ﷺ) की उपस्थिति में वह जो ऊँची आवाज़ में बोल रही है, उसके लिए आप उसे क्यों नहीं डांटते?
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १६/३५२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १६: हज