सहीह मुस्लिम — हदीस #१११३६
हदीस #१११३६
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّهُ، جَاءَ أَفْلَحُ أَخُو أَبِي الْقُعَيْسِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا بَعْدَ مَا نَزَلَ الْحِجَابُ - وَكَانَ أَبُو الْقُعَيْسِ أَبَا عَائِشَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ - قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لاَ آذَنُ لأَفْلَحَ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّ أَبَا الْقُعَيْسِ لَيْسَ هُوَ أَرْضَعَنِي وَلَكِنْ أَرْضَعَتْنِي امْرَأَتُهُ - قَالَتْ عَائِشَةُ - فَلَمَّا دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ جَاءَنِي يَسْتَأْذِنُ عَلَىَّ فَكَرِهْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَكَ - قَالَتْ - فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ائْذَنِي لَهُ " . قَالَ عُرْوَةُ فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ حَرِّمُوا مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا تُحَرِّمُونَ مِنَ النَّسَبِ .
आयशा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने बताया कि अबू क़ैस के भाई अफलाह आए और एकांतवास के बाद उनसे (अंदर आने की) अनुमति माँगी। अबू क़ैस आयशा के पालक पिता थे। आयशा ने कहा, "अल्लाह की कसम, मैं अफलाह को तब तक अनुमति नहीं दूँगी जब तक मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) से न पूछ लूँ, क्योंकि अबू क़ैस ने मुझे दूध नहीं पिलाया, बल्कि उनकी पत्नी ने मुझे दूध पिलाया है।" आयशा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने कहा, "जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) अंदर आए, तो मैंने कहा, 'अल्लाह के रसूल, अफलाह अबू क़ैस के भाई हैं; वे मेरे पास (अंदर आने की) अनुमति माँगने आए हैं। मैं आपकी राय लिए बिना उन्हें अनुमति देना उचित नहीं समझ रही थी।' इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, 'उन्हें अनुमति दे दीजिए।' उरवा ने बताया कि इसी कारण आयशा ऐसा कहा करती थीं।" रक्त संबंध के कारण जो गैरकानूनी है, वह पालन-पोषण के कारण भी गैरकानूनी है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १७/३५७३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: निकाह