सहीह मुस्लिम — हदीस #१२०००

हदीस #१२०००
حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِيَهُودِيٍّ وَيَهُودِيَّةٍ قَدْ زَنَيَا فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى جَاءَ يَهُودَ فَقَالَ ‏"‏ مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ عَلَى مَنْ زَنَى ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نُسَوِّدُ وُجُوهَهُمَا وَنُحَمِّلُهُمَا وَنُخَالِفُ بَيْنَ وُجُوهِهِمَا وَيُطَافُ بِهِمَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءُوا بِهَا فَقَرَءُوهَا حَتَّى إِذَا مَرُّوا بِآيَةِ الرَّجْمِ وَضَعَ الْفَتَى الَّذِي يَقْرَأُ يَدَهُ عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ وَقَرَأَ مَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا وَرَاءَهَا فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ وَهْوَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيَرْفَعْ يَدَهُ فَرَفَعَهَا فَإِذَا تَحْتَهَا آيَةُ الرَّجْمِ فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُجِمَا ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ كُنْتُ فِيمَنْ رَجَمَهُمَا فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَقِيهَا مِنَ الْحِجَارَةِ بِنَفْسِهِ ‏.‏
अब्दुल्लाह बिन उमर ने रिवायत किया कि एक यहूदी और एक यहूदी स्त्री को अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास लाया गया, जिन्होंने व्यभिचार किया था। अल्लाह के रसूल (ﷺ) यहूदियों के पास आए और कहा, "तुम्हें तोराह में व्यभिचार करने वाले के लिए क्या सज़ा मिलती है?" उन्होंने कहा, "हम उनके चेहरे काले कर देते हैं और उन्हें गधे पर बिठाते हैं, उनके चेहरे एक दूसरे की ओर मुड़े होते हैं (और उनकी पीठ एक दूसरे से छूती होती है), और फिर उन्हें (शहर का) चक्कर लगवाते हैं।" उन्होंने कहा, "अगर तुम सच बोलते हो तो तोराह लाओ।" वे तोराह लाए और उसका पाठ करते रहे, यहाँ तक कि जब वे पत्थर मारने से संबंधित आयत पर पहुँचे, तो पढ़ने वाले ने अपना हाथ पत्थर मारने से संबंधित आयत पर रख दिया और केवल वही पढ़ा जो उसके हाथों के बीच था और उसके बाद का था। अब्दुल्लाह बिन सालिम, जो उस समय अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ थे, ने कहा, "उसे (पाठ करने वाले को) अपना हाथ उठाने का हुक्म दो।" उसने हाथ उठाया और उसके नीचे पत्थर मारने से संबंधित आयत थी। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उन दोनों के बारे में फैसला सुनाया और उन्हें पत्थर मारकर मार डाला गया। अब्दुल्ला बिन उमर ने कहा: मैं उन लोगों में से था जिन्होंने उन्हें पत्थर मारे, और मैंने उसे (यहूदी को) अपने शरीर से उसकी (यहूदी स्त्री की) रक्षा करते हुए देखा।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # २९/४४३७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २९: कसमा, मुहारिबीन, क़िसास और दियत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और