रियाद अस-सालिहीन — हदीस #३८९८६
हदीस #३८९८६
وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إذا كانوا ثلاثة فلا يتناجى اثنان دون الثالث" ((متفق عليه)).
((ورواه أبو دواد وزاد: قال أبو صالح: قلت لابن عمر: فأربعة؟ قال: لا يضرك. ورواه مالك في الموطأ: عن عبد الله بن دينار قال: كنت أنا وابن عمر عند دار خالد بن عقبة التي في السوق، فجاء رجل يريد أن يناجيه، وليس مع ابن عمر أحد غيري، فدعا ابن عمر رجلا آخر حتى كنا أربعة فقال لي وللرجل الثالث الذي دعا: استأخرا شيئًا، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "لا يتناجى اثنان دون واحد".
और इब्न उमर के अधिकार पर, भगवान उन दोनों से प्रसन्न हो सकते हैं, कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: "यदि तीन हैं, तो दो को तीसरे के बिना एक दूसरे से बात नहीं करनी चाहिए" ((सहमत))। ((यह अबू दाऊद द्वारा सुनाया गया था और जोड़ा गया था: अबू सलीह ने कहा: मैंने इब्न उमर से कहा: तो चार? उन्होंने कहा: यह आपको नुकसान नहीं पहुंचाएगा। मलिक ने इसे अल-मुवत्ता में सुनाया: अब्दुल अल्लाह बिन दीनार के अधिकार पर कहा: मैं और इब्न उमर खालिद बिन उकबा के घर पर थे, जो बाजार में है, और वह आए एक आदमी उनसे बात करना चाहता था और इब्न उमर के साथ मेरे अलावा कोई नहीं था। इसलिए इब्न उमर ने एक और आदमी को बुलाया जब तक हम चार साल के नहीं हो गए, और उसने मुझसे और तीसरे आदमी से कहा जिसने बुलाया था: कुछ देर करो, क्योंकि मैंने भगवान के दूत को सुना है, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, कहो: "दो को एक के बिना एक दूसरे से बात नहीं करनी चाहिए।"
वर्णनकर्ता
याज़ इब्न हिमर (आरए)
स्रोत
रियाद अस-सालिहीन # १७/१५९८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: अध्याय १८
विषय:
#Mother