मुसनद अहमद — हदीस #४४८७१
हदीस #४४८७१
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْوَلِيدِ الشَّنِّيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ جَلَسَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَجْلِسًا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْلِسُهُ تَمُرُّ عَلَيْهِ الْجَنَائِزُ قَالَ فَمَرُّوا بِجِنَازَةٍ فَأَثْنَوْا خَيْرًا فَقَالَ وَجَبَتْ ثُمَّ مَرُّوا بِجِنَازَةٍ فَأَثْنَوْا خَيْرًا فَقَالَ وَجَبَتْ ثُمَّ مَرُّوا بِجِنَازَةٍ فَقَالُوا خَيْرًا فَقَالَ وَجَبَتْ ثُمَّ مَرُّوا بِجِنَازَةٍ فَقَالُوا هَذَا كَانَ أَكْذَبَ النَّاسِ فَقَالَ إِنَّ أَكْذَبَ النَّاسِ أَكْذَبُهُمْ عَلَى اللَّهِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ مَنْ كَذَبَ عَلَى رُوحِهِ فِي جَسَدِهِ قَالَ قَالُوا أَرَأَيْتَ إِذَا شَهِدَ أَرْبَعَةٌ قَالَ وَجَبَتْ قَالُوا أَوْ ثَلَاثَةٌ قَالَ وَثَلَاثَةٌ وَجَبَتْ قَالُوا وَاثْنَيْنِ قَالَ وَجَبَتْ وَلَأَنْ أَكُونَ قُلْتُ وَاحِدًا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ قَالَ فَقِيلَ لِعُمَرَ هَذَا شَيْءٌ تَقُولُهُ بِرَأْيِكَ أَمْ شَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا بَلْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
'वाकी' ने हमें बताया, उमर बिन अल-वालिद अल-शिन्नी ने हमें बताया, अब्दुल्ला बिन बुरैदा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: उमर, भगवान उनसे प्रसन्न हो सकते हैं, एक सभा में बैठे थे जहां भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दे सकते हैं और उन्हें शांति प्रदान कर सकते हैं, भगवान उन्हें आशीर्वाद दे सकते हैं और उन्हें शांति प्रदान कर सकते हैं। उन्होंने उसे बैठाया. अंतिम संस्कार बीत गया। उन्होंने कहा, "वे एक अंतिम संस्कार से गुज़रे और उन्होंने इसकी अच्छी प्रशंसा की।" उन्होंने कहा, ''यह अनिवार्य है.'' फिर वे पास हो गये. एक अंतिम संस्कार में, उन्होंने इसकी बहुत प्रशंसा की, और उन्होंने कहा, "यह उचित है।" फिर वे एक अंत्येष्टि के पास से गुजरे, और उन्होंने कहा, "यह अच्छा है," तो उसने कहा, "यह उचित है," फिर वे एक अंत्येष्टि के पास से गुजरे, और उन्होंने कहा, "यह झूठ है।" लोग, और उन्होंने कहा, "सबसे अधिक झूठ बोलने वाला वह व्यक्ति है जो ईश्वर के बारे में झूठ बोलता है। फिर उनके बाद वे लोग हैं जो उसके शरीर में रहते हुए उसकी आत्मा के बारे में झूठ बोलते हैं।" उन्होंने कहा, ''देखा कब? चार ने गवाही दी. उन्होंने कहा, ''यह निश्चित है.'' उन्होंने कहा, या तीन. उन्होंने कहा, ''यह निश्चित है.'' उन्होंने कहा, "और दो ने कहा, "यह निश्चित है।" और अगर मैंने एक कहा, तो वह मुझे अधिक प्रिय है। लाल ऊँटों का. उन्होंने कहा, फिर उमर से कहा गया, "क्या यह कुछ तुम अपनी राय के अनुसार कह रहे हो, या कुछ ऐसा जो तुमने ईश्वर के दूत से सुना है, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे?" वह बोला, नहीं।" बल्कि, मैंने इसे ईश्वर के दूत से सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन बुराइदा (रह.)
स्रोत
मुसनद अहमद # २/३८९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: अध्याय २
विषय:
#Mother