मुसनद अहमद — हदीस #४४९२७

हदीस #४४९२७
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ مُغِيرَةَ بْنَ مُسْلِمٍ أَبَا سَلَمَةَ، يَذْكُرُ عَنْ مَطَرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُثْمَانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَشْرَفَ عَلَى أَصْحَابِهِ وَهُوَ مَحْصُورٌ فَقَالَ عَلَامَ تَقْتُلُونِي فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ رَجُلٌ زَنَى بَعْدَ إِحْصَانِهِ فَعَلَيْهِ الرَّجْمُ أَوْ قَتَلَ عَمْدًا فَعَلَيْهِ الْقَوَدُ أَوْ ارْتَدَّ بَعْدَ إِسْلَامِهِ فَعَلَيْهِ الْقَتْلُ فَوَاللَّهِ مَا زَنَيْتُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلَا إِسْلَامٍ وَلَا قَتَلْتُ أَحَدًا فَأُقِيدَ نَفْسِي مِنْهُ وَلَا ارْتَدَدْتُ مُنْذُ أَسْلَمْتُ إِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ‏.‏
इशाक बिन सुलेमान ने हमें बताया, उन्होंने कहा: मैंने मुगीरा बिन मुस्लिम, अबू सलाम को मटर के अधिकार पर, नफी के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर उल्लेख करते हुए सुना, कि उस्मान संतुष्ट थे कि भगवान ने उनके साथियों को देखा जब वह घिरे हुए थे और कहा, "तुम मुझे क्यों मार रहे हो? क्योंकि मैंने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे। वह कहता है: किसी मुसलमान का खून बहाना जायज़ नहीं है सिवाय तीन में से किसी एक मामले के: एक आदमी जिसने उससे शादी करने के बाद व्यभिचार किया है, उस स्थिति में उसे पत्थर मार दिया जाना चाहिए, या उसने जानबूझकर मार डाला, जिस स्थिति में उसे आत्महत्या करनी होगी, या उसने धर्मत्याग किया है। इस्लाम में धर्मपरिवर्तन के बाद उसे मार दिया जाना चाहिए। ईश्वर की शपथ, मैंने अज्ञानता या इस्लाम के दौरान व्यभिचार नहीं किया और न ही मैंने इससे बचने के लिए किसी की हत्या की। जब से मैंने इस्लाम अपनाया है, मैंने धर्मत्याग कर लिया है। मैं गवाही देता हूं कि अल्लाह के अलावा कोई भगवान नहीं है और मुहम्मद उसके सेवक और दूत हैं।
वर्णनकर्ता
इब्न उमर (र.अ.) से नाफी की रिवायत।
स्रोत
मुसनद अहमद # ४/४५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और