मुसनद अहमद — हदीस #४५११७
हदीस #४५११७
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، أَنْبَأَنَا الْأَزْهَرُ بْنُ رَاشِدٍ الْكَاهِلِيُّ، عَنْ الْخَضِرِ بْنِ الْقَوَّاسِ، عَنْ أَبِي سُخَيْلَةَ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَفْضَلِ آيَةٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى حَدَّثَنَا بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {مَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ} وَسَأُفَسِّرُهَا لَكَ يَا عَلِيُّ مَا أَصَابَكُمْ مِنْ مَرَضٍ أَوْ عُقُوبَةٍ أَوْ بَلَاءٍ فِي الدُّنْيَا فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَاللَّهُ تَعَالَى أَكْرَمُ مِنْ أَنْ يُثَنِّيَ عَلَيْهِمْ الْعُقُوبَةَ فِي الْآخِرَةِ وَمَا عَفَا اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ فِي الدُّنْيَا فَاللَّهُ تَعَالَى أَحْلَمُ مِنْ أَنْ يَعُودَ بَعْدَ عَفْوِهِ.
मारवान बिन मुआविया अल-फज़ारी ने हमें बताया, अल-अजहर बिन राशिद अल-काहिली ने हमें बताया, अल-खिद्र बिन अल-कव्वास के अधिकार पर, अबू सुखैला के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि अली, भगवान उनसे प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: क्या मैं आपको सर्वशक्तिमान ईश्वर की पुस्तक में सबसे अच्छी कविता नहीं बताऊंगा कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, हमें सुनाया? {तुम्हारे ऊपर जो भी विपत्ति आती है, वह तुम्हारे हाथों की कमाई के कारण होती है, और वह बहुतों को क्षमा करता है} और हे अली, तुम्हें जो भी बीमारी हुई है, मैं तुम्हें समझाऊंगा। या इस संसार में दण्ड या दु:ख भोगोगे, तो जो कुछ तुम ने अपने हाथों से कमाया है उसी के कारण। और सर्वशक्तिमान ईश्वर उनकी स्तुति करने में बहुत उदार है। आख़िरत में सज़ा और वह क्या माफ़ करता है। सर्वशक्तिमान ईश्वर इस संसार में उससे अधिक महान है, क्योंकि सर्वशक्तिमान ईश्वर उससे भी अधिक क्षमाशील है कि वह क्षमा के बाद वापस लौट आएगा।
वर्णनकर्ता
अबू सुखैला हू (आरए) से अल-खादिर बिन अल-कव्वास
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/६४९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५