मुसनद अहमद — हदीस #४५६६४
हदीस #४५६६४
حَدَّثَنَا يَزِيدُ، أَنْبَأَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ لِأَهْلِ النَّهْرَوَانِ مِنْهُمْ رَجُلٌ مَثْدُونُ الْيَدِ أَوْ مُودَنُ الْيَدِ أَوْ مُخْدَجُ الْيَدِ لَوْلَا أَنْ تَبْطَرُوا لَأَنْبَأْتُكُمْ مَا قَضَى اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَنْ قَتَلَهُمْ قَالَ عَبِيدَةُ فَقُلْتُ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ آنْتَ سَمِعْتَهُ قَالَ نَعَمْ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ يَحْلِفُ عَلَيْهَا ثَلَاثًا.
यजीद ने हमें बताया, हिशाम ने हमें बताया, मुहम्मद के अधिकार पर, उबैदा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अली ने नहरावन के लोगों से कहा, "उनके बीच एक लंबे हाथ वाला आदमी है, या एक लंबे हाथ वाला आदमी है।" हाथ या हाथ का स्थान। यदि आप चतुर न होते तो मैं आपको बता देता कि ईश्वर ने अपने पैग़ंबर की ज़बान पर क्या आदेश दिया था, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, जिन्होंने उन्हें मार डाला। उबैदा ने कहा, "तो मैंने अली से कहा, भगवान उस पर प्रसन्न हों, 'क्या तुमने उसे सुना?' उसने कहा, 'हां, और काबा के भगवान इसके बारे में तीन शपथ लेते हैं।'"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/१२२४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५