रियाद अस-सालिहीन — हदीस #४५९७१
हदीस #४५९७१
وعن المغيرة بن شعبة رضى الله عنه قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات ليلة في مسير، فقال لي: "أمعك ماء" ؟ قلت: نعم، فنزل عن راحلته فمشى حتى توارى في سواد الليل ثم جاء فأفرغت علي من الإداواة، فغسل وجهه وعليه جبة من صوف،فلم يستطع أن يخرج ذراعيه منها حتى أخرجهما من أسفل الجبة، فغسل ذراعيه ومسح برأسه، ثم أهويت لأنزع خفيه فقال:"دعهما فإني أدخلتهما طاهرتين" ومسح عليهما.((متفق عليه))
وفى رواية:وعليه جبة شامية ضيقة الكمين. وفى رواية: أن هذه القضية كانت في غزوة تبوك.
अल-मुगीरा बिन शुबाह के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: मैं एक रात की यात्रा पर भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, के साथ था, और उन्होंने मुझसे कहा: "क्या आपके पास पानी है?" मैंने कहा: हाँ, तो वह अपनी पहाड़ी से उतर गया और तब तक चलता रहा जब तक कि वह रात के अंधेरे में गायब नहीं हो गया। फिर वह आया और मैंने अली को दवा खाली कर दी। उसने अपना चेहरा धोया, और उसने ऊनी लबादा पहन रखा था। जब तक उसने अपनी बाँहों को लबादे के नीचे से बाहर नहीं निकाला, तब तक वह उसमें से अपनी बाँहें नहीं हटा सका, इसलिए उसने उन्हें धोया। उसकी बाँहें और उसका सिर पोंछा, फिर मैं उसके मोज़े उतारने के लिए नीचे झुका उसने कहा, "उन्हें छोड़ दो, क्योंकि मैं उन्हें शुद्ध करके लाया हूँ," और उन पर पोंछ डाला। ((सहमत)) और एक कथन में: उसने तंग आस्तीन वाला सीरियाई लबादा पहना हुआ है। और एक रिवायत में: यह घटना तबूक की लड़ाई में घटी।
वर्णनकर्ता
मुग़ीरा बिन शुबा
स्रोत
रियाद अस-सालिहीन # ३/७८७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३: अध्याय ३