अध्याय ५
अध्यायों पर वापस
०१
अदबुल मुफ्रद # ०/६
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ: ذَكَرْتُ لِأَبِي حَدِيثَ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ أَهْلَ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا هُمْ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الْآخِرَةِ» ، فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي عُثْمَانَ يُحَدِّثُهُ، عَنْ سَلْمَانَ، فَعَرَفْتُ أَنَّ ذَاكَ كَذَاكَ، فَمَا حَدَّثْتُ بِهِ أَحَدًا قَطُّ. حَدَّثَنَا مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ\n---\n[قال الشيخ الألباني] : صحيح موقوفا وصحيح لغيره مرفوعا
अल-हसन बिन उमर ने हमें यह कहते हुए सुनाया: मुअत्तमर ने हमें यह कहते हुए सुनाया: मैंने अपने पिता को सलमान के अधिकार पर अबू उस्मान की हदीस का उल्लेख किया था, जिसमें उन्होंने कहा था: "इस दुनिया में अच्छे कर्म करने वाले लोग, इसके बाद भी अच्छे कर्म करने वाले लोग हैं।" उन्होंने कहा: "मैंने सलमान के अधिकार पर, अबू उथमान से उसे यह कहते हुए सुना था, इसलिए मुझे पता था कि वह ऐसा ही था।" मैंने इसके बारे में कभी किसी को नहीं बताया. मूसा ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल वाहिद ने हमें, आसिम के अधिकार पर, अबू उथमान के अधिकार पर: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, वही बात कही\n---\n[शेख अल-अल्बानी ने कहा]: साहिह को निलंबित कर दिया गया और नामांकित मामले में दूसरों के लिए मान्य है