सिलसिला सहीहा — हदीस #४०७१०

हदीस #४०७१०
قال: طاف رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الفتح على بعيره مقطوع الأذن، ويستلم الحجر بعصاه (أي يقبل الحجر الأسود) ولا يستطيع أن يقعد البعير في المسجد (أي منطقة الجلوس). (ليس لديها) تذهب الجمال إلى الوادي في باتان وتوضع الجمال في سخون. ثم حمد رسول الله (صلى الله عليه وسلم) الله وقرأ الشانا. ثم قال: أيها الناس! أبعد الله عنك الكبرياء والكبرياء بجهلك أعطى الناس صنفان: (أ) صادقون، تقيون، محبوبون عند الله. (ب) وخائن، وبائس، وساخط لله. ثم قرأ - (عربي) - أي يا أيها الناس! إني خلقتكم (بعضا) ذكرا (وبعضا) أنثى. لك مقسمة إلى قبائل ومجموعات مختلفة. لكي تعرفوا بعضكم البعض.\nاقرأوا الآية في نقطة واحدة. فقال: قد قلت، وأستغفر الله لي ولك. (الصحيحة-2803) \n\nالحديث صحيح.
उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, विजय के दिन अपने ऊंट पर कान काटकर परिक्रमा की, और उन्होंने अपनी छड़ी से पत्थर को छुआ (अर्थात काले पत्थर को चूमा) और ऊंट मस्जिद में (यानी बैठने की जगह) नहीं बैठ सका। (उसके पास नहीं है) ऊंट बटान में घाटी में जाते हैं और ऊंटों को हीटर में रखा जाता है। तब ईश्वर के दूत (ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें) ने ईश्वर की स्तुति की और चना का पाठ किया। फिर उसने कहाः ऐ लोगों! भगवान आपका अहंकार दूर करें और लोगों को आपकी अज्ञानता पर गर्व करें दो प्रकार: (ए) ईमानदार, पवित्र, भगवान का प्रिय। (बी) वह गद्दार, दुखी और भगवान से असंतुष्ट है। फिर उसने पढ़ा - (अरबी) - मतलब, हे लोगों! मैंने तुम्हें (कुछ) पुरुष और (कुछ) महिला बनाया। आप विभिन्न जनजातियों और समूहों में विभाजित हैं। ताकि आप एक-दूसरे को जान सकें।\nकविता को एक बिंदु पर पढ़ें। उन्होंने कहा: मैंने कहा है, और मैं भगवान से मेरे और आपके लिए क्षमा मांगता हूं। (सहीह-2803) \n\nहदीस प्रामाणिक है।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सिलसिला सहीहा # ४०७१०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय : अध्याय १
पिछली हदीस सभी हदीस देखें
विषय: #Forgiveness #Mother #Quran

संबंधित हदीस