Sunan Abu Dawud — Hadis #19344
Hadis #19344
حَدَّثَنَا نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ وَنَقَشَ فِيهِ " مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ " . فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِمَ الذَّهَبِ فَلَمَّا رَآهُمْ قَدِ اتَّخَذُوهَا رَمَى بِهِ وَقَالَ " لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا " . ثُمَّ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ نَقَشَ فِيهِ " مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ " . ثُمَّ لَبِسَ الْخَاتَمَ بَعْدَهُ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ لَبِسَهُ بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ ثُمَّ لَبِسَهُ بَعْدَهُ عُثْمَانُ حَتَّى وَقَعَ فِي بِئْرِ أَرِيسَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَمْ يَخْتَلِفِ النَّاسُ عَلَى عُثْمَانَ حَتَّى سَقَطَ الْخَاتَمُ مِنْ يَدِهِ .
Rasulullah (ﷺ) mengambil sebentuk cincin emas dan meletakkan batu itu di sebelah tapak tangannya. Baginda mengukir padanya "Muhammad, Rasulullah". Orang ramai kemudian mengambil cincin emas. Apabila baginda melihat bahawa mereka telah mengambilnya (seperti cincinnya), baginda membuangnya dan berkata: "Aku tidak akan pernah memakainya." Baginda kemudian membentuk cincin perak dan mengukir padanya "Muhammad, Rasulullah". Kemudian Abu Bakar memakainya selepasnya, kemudian 'Umar memakainya selepas Abu Bakar, dan 'Uthman memakainya selepas 'Umar sehingga ia jatuh ke dalam perigi yang dipanggil Aris.
Abu Dawud berkata: Orang ramai tidak berselisih pendapat tentang 'Uthman sehinggalah cincin itu jatuh dari tangannya.
Diriwayatkan oleh
Abdullah ibn Umar (RA)
Sumber
Sunan Abu Dawud # 36/4218
Gred
Sahih
Kategori
Bab 36: Cincin