Sunan Abu Dawud — Hadis #20010
Hadis #20010
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، أَنَّهُ سَمِعَ إِسْمَاعِيلَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبَا، طَلْحَةَ بْنَ سَهْلٍ الأَنْصَارِيَّ يَقُولاَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَا مِنِ امْرِئٍ يَخْذُلُ امْرَأً مُسْلِمًا فِي مَوْضِعٍ تُنْتَهَكُ فِيهِ حُرْمَتُهُ وَيُنْتَقَصُ فِيهِ مِنْ عِرْضِهِ إِلاَّ خَذَلَهُ اللَّهُ فِي مَوْطِنٍ يُحِبُّ فِيهِ نُصْرَتَهُ وَمَا مِنِ امْرِئٍ يَنْصُرُ مُسْلِمًا فِي مَوْضِعٍ يُنْتَقَصُ فِيهِ مِنْ عِرْضِهِ وَيُنْتَهَكُ فِيهِ مِنْ حُرْمَتِهِ إِلاَّ نَصَرَهُ اللَّهُ فِي مَوْطِنٍ يُحِبُّ نُصْرَتَهُ " . قَالَ يَحْيَى وَحَدَّثَنِيهِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَعُقْبَةُ بْنُ شَدَّادٍ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ هَذَا هُوَ ابْنُ زَيْدٍ مَوْلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ بَشِيرٍ مَوْلَى بَنِي مَغَالَةَ وَقَدْ قِيلَ عُتْبَةُ بْنُ شَدَّادٍ مَوْضِعَ عُقْبَةَ .
Nabi (ﷺ) bersabda: Tidak seorang lelaki (Muslim) akan meninggalkan seorang lelaki yang beragama Islam di tempat di mana kehormatannya boleh dilanggar dan kehormatannya hilang tanpa Allah meninggalkannya di tempat di sini dia meminta pertolongannya; dan tiada seorang pun (Muslim) yang menolong seorang Muslim di tempat yang dicemari kehormatannya dan dicabuli kehormatannya tanpa Allah menolongnya di tempat yang dia ingin pertolongannya.
Yahya berkata: 'Ubaid Allah b. 'Abd Allah b. 'Umar dan 'Uqbah b. Shaddad menyampaikannya kepada saya.
Abu Dawud berkata: Ini yahya b. Sulaim adalah anak kepada Zaid, hamba Rasulullah (ﷺ), dan Ismail b. Basyir adalah budak Bani Maghalah yang dimerdekakan. Kadang-kadang nama 'Utbah b. Shaddad disebut sebagai ganti 'Uqbah.
Diriwayatkan oleh
Jabir ibn Abdullah ; Abutalhah ibn Sahl al-Ansari (RA)
Sumber
Sunan Abu Dawud # 43/4884
Gred
Daif
Kategori
Bab 43: Adab
Topik:
#Mother