Jami At-Tirmizi — Hadis #29504
Hadis #29504
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ، رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَمَا أَنَا عِنْدَ الْبَيْتِ بَيْنَ النَّائِمِ وَالْيَقْظَانِ إِذْ سَمِعْتُ قَائِلاً يَقُولُ أَحَدٌ بَيْنَ الثَّلاَثَةِ فَأُتِيتُ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ فِيهَا مَاءُ زَمْزَمَ فَشَرَحَ صَدْرِي إِلَى كَذَا وَكَذَا " . قَالَ قَتَادَةُ قُلْتُ يَعْنِي قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ مَا يَعْنِي قَالَ " إِلَى أَسْفَلِ بَطْنِي فَاسْتُخْرِجَ قَلْبِي فَغُسِلَ قَلْبِي بِمَاءِ زَمْزَمَ ثُمَّ أُعِيدَ مَكَانَهُ ثُمَّ حُشِيَ إِيمَانًا وَحِكْمَةً " . وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ وَهَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ . وَفِيهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ .
Muhammad bin Bashar memberitahu kami, Muhammad bin Ja'far dan Ibn Abi Adi memberitahu kami, dari Sa'id bin Abi Orouba, dari Qatada, dari Anas bin Malik, dari Malik bin Sa'sa'ah, seorang lelaki dari kaumnya, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika saya berada di rumah antara tidur dan terjaga. Apabila aku mendengar seseorang berkata, salah seorang dari ketiganya, maka aku dibawakan sebuah bejana emas yang berisi air Zamzam, lalu dia membuka dadaku kepada ini dan ini.” Dia berkata. Qatadah berkata, maksudnya, aku berkata kepada Anas bin Malik, apakah maksudnya? Dia berkata, “Ke dasar perutku, dan hatiku dikeluarkan, dan hatiku dicuci dengan air Zamzam kemudian dimasukkan kembali.” Di tempatnya, maka dia dipenuhi dengan keimanan dan kebijaksanaan. "Dan terdapat kisah yang panjang dalam hadis tersebut. Abu Isa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan sahih. Dia meriwayatkannya." Hisham Al-Dastawai dan Hammam atas kuasa Qatada. Dan ini diriwayatkan dari Abu Dzar.
Diriwayatkan oleh
Anas bin Malik (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 47/3346
Gred
Sahih
Kategori
Bab 47: Tafsir