Câmiu't-Tirmizî — Hadis #27708
Hadis #27708
حَدَّثَنَا الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ خَرَجَ إِلَى خَيْبَرَ أَتَاهَا لَيْلاً وَكَانَ إِذَا جَاءَ قَوْمًا بِلَيْلٍ لَمْ يُغِرْ عَلَيْهِمْ حَتَّى يُصْبِحَ فَلَمَّا أَصْبَحَ خَرَجَتْ يَهُودُ بِمَسَاحِيهِمْ وَمَكَاتِلِهِمْ فَلَمَّا رَأَوْهُ قَالُوا مُحَمَّدٌ وَافَقَ وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ الْخَمِيسَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ " .
El-Ensari bize anlattı, Ma'an bize anlattı, Malik bin Enes bana Humaid'den, Enes'ten rivayet etti ki, Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah ona salat ve selam versin, Hayber'e çıktığında onun yanına geldi. Geceleyin bir kavmin yanına geldiğinde sabaha kadar onlara saldırmadı. Sabah olduğunda Yahudiler çadırlarıyla ve çadırlarıyla birlikte dışarı çıktılar. Onu gördüklerinde, "Muhammed kabul etti ve Vallahi Muhammed perşembedir" dediler. Bunun üzerine Resûl-i Ekrem (s.a.v.), "Allah büyüktür. Hayber helâk oldu. Kamp yaptığımızda, "Bir kavmin karşısında, uyarılanların sabahı geçmiştir" buyurdu.
Rivayet eden
Enes b. Mâlik (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 21/1550
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 21: Seferler
Konular:
#Mother