Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28026
Hadis #28026
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ زَاذَانَ، يَقُولُ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَمَّا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الأَوْعِيَةِ أَخْبِرْنَاهُ بِلُغَتِكُمْ وَفَسِّرْهُ لَنَا بِلُغَتِنَا . فَقَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَنْتَمَةِ وَهِيَ الْجَرَّةُ وَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَهِيَ الْقَرْعَةُ وَنَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَهُوَ أَصْلُ النَّخْلِ يُنْقَرُ نَقْرًا أَوْ يُنْسَحُ نَسْحًا وَنَهَى عَنِ الْمُزَفَّتِ وَهِيَ الْمُقَيَّرُ وَأَمَرَ أَنْ يُنْبَذَ فِي الأَسْقِيَةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمُرَ وَسَمُرَةَ وَأَنَسٍ وَعَائِشَةَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَعَائِذِ بْنِ عَمْرٍو وَالْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ وَمَيْمُونَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Bize Ebu Musa anlattı, Muhammed bin Müsenna bize anlattı, Ebu Davud et-Tayâlisi bize anlattı, Şu'be bize Amr bin Murre'den rivayet etti, dedi ki, Zazan'ı işittim, O şöyle diyor: İbn Ömer'e, Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in yasakladığı kapları sordum. Biz ona sizin dilinizde anlattık, o da bize bizim dilimizde anlattı. Şöyle dedi: Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-, kavanoz olan hanteme'yi, kur'a olan leşçiyi ve hurma ağacının kökü olan nakir'i yasakladı. İyice vurulması veya temiz bir şekilde süpürülmesi gerekirdi ve ölçülü olan asfaltın sulamalara atılmasını yasakladı. Bölümde şöyle dedi Ömer, Ali, İbn Abbas, Ebu Saeed, Ebu Hureyre, Abdul Rahman bin Yamar, Samra, Enes, Aişe, İmran bin Hüseyin ve Aidh Bin Amr, Al-Hakam Al-Ghifari ve Meymuna. Ebu İsa şöyle dedi: Bu, güzel ve sahih bir hadistir.
Rivayet eden
Zadhan (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 26/1868
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 26: İçecekler