El-Edebul Mufred — Hadis #47593
Hadis #47593
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى، أَنَّ إِسْحَاقَ بْنَ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى بَيْتَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَأَلْقَمَ عَيْنَهُ خَصَاصَةَ الْبَابِ، فَأَخَذَ سَهْمًا أَوْ عُودًا مُحَدَّدًا، فَتَوَخَّى الأعْرَابِيَّ، لِيَفْقَأَ عَيْنَ الأعْرَابِيِّ، فَذَهَبَ، فَقَالَ: أَمَا إِنَّكَ لَوْ ثَبَتَّ لَفَقَأْتُ عَيْنَكَ.
Musa bize anlattı, şöyle dedi: Eban bin Yezid anlattı, şöyle dedi: Yahya bana dedi ki, İshak bin Abdullah, Enes bin Malik'ten rivayetle, şöyle dedi: Bir Bedevi, Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in evine geldi, Allah ona salat ve selam versin, kapı koluna baktı ve bir ok veya özel bir sopa alıp Bedevi'ye karşı dikkatli oldu. Bedevinin gözünü oymak için gitti ve şöyle dedi: Eğer sabretseydin, senin gözünü oyardım.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 43/1091
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 43: Bölüm 43