جامع ترمذی — حدیث #۲۹۷۵۲

حدیث #۲۹۷۵۲
حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ، مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْكُوفِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ، مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الدُّعَاءُ لاَ يُرَدُّ بَيْنَ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا فَمَاذَا نَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ سَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ زَادَ يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ هَذَا الْحَرْفَ قَالُوا فَمَاذَا نَقُولُ قَالَ ‏"‏ سَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏
ہم سے ابو ہشام الرفاعی نے بیان کیا، ہم سے محمد بن یزید الکوفی نے بیان کیا، ہم سے یحییٰ بن الیمان نے بیان کیا، ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے زید العمی نے، وہ ابو ایاس سے، معاویہ بن قرہ رضی اللہ عنہ نے، ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: فرمایا: اذان اور اقامت کے درمیان دعا رد نہیں ہوتی۔ انہوں نے کہا کہ یا رسول اللہ ہم کیا کہیں؟ آپ نے فرمایا: اللہ سے دنیا اور آخرت میں عافیت مانگو۔ ابو عیسیٰ نے کہا: یہ حدیث حسن ہے۔ یحییٰ بن الایمان نے اس حدیث میں اس حرف کا اضافہ کیا۔ وہ کہنے لگے تو ہم کیا کہیں؟ آپ نے فرمایا: اللہ سے دنیا اور آخرت میں عافیت مانگو۔ "
راوی
انس بن مالک (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
جامع ترمذی # ۴۸/۳۵۹۴
درجہ
Munkar
زمرہ
باب ۴۸: دعا
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother

متعلقہ احادیث