Sunan Ibn Madschah — Hadith #34420
Hadith #34420
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ أَتَى الْمَقْبَرَةَ فَسَلَّمَ عَلَى الْمَقْبَرَةِ فَقَالَ " السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى بِكُمْ لاَحِقُونَ " . ثُمَّ قَالَ " وَدِدْتُ أَنَّا قَدْ رَأَيْنَا إِخْوَانَنَا " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَلَسْنَا إِخْوَانَكَ قَالَ " أَنْتُمْ أَصْحَابِي وَإِخْوَانِي الَّذِينَ يَأْتُونَ مِنْ بَعْدِي وَأَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ يَأْتِ مِنْ أُمَّتِكَ قَالَ " أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ رَجُلاً لَهُ خَيْلٌ غُرٌّ مُحَجَّلَةٌ بَيْنَ ظَهْرَانَىْ خَيْلٍ دُهْمٍ بُهْمٍ أَلَمْ يَكُنْ يَعْرِفُهَا " . قَالُوا بَلَى . قَالَ " فَإِنَّهُمْ يَأْتُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الْوُضُوءِ " . قَالَ " أَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى الْحَوْضِ " . ثُمَّ قَالَ أَلاَ لَيُذَادَنَّ رِجَالٌ عَنْ حَوْضِي كَمَا يُذَادُ الْبَعِيرُ الضَّالُّ فَأُنَادِيهِمْ أَلاَ هَلُمُّوا . فَيُقَالُ إِنَّهُمْ قَدْ بَدَّلُوا بَعْدَكَ وَلَمْ يَزَالُوا يَرْجِعُونَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ . فَأَقُولُ أَلاَ سُحْقًا سُحْقًا " .
Aus Abu Hurairah wurde berichtet, dass der Prophet (ﷺ) zu einem Friedhof kam und (seine Bewohner) mit Salam begrüßte. Dann sagte er: „Friede sei mit dir, Wohnstätte der gläubigen Menschen. Wir werden uns dir bald anschließen, wenn Allah will.“ Dann sagte er: „Ich wünschte, wir könnten unsere Brüder sehen.“ Sie sagten: „O Gesandter Allahs, sind wir nicht deine Brüder?“ Er sagte: „Ihr seid meine Gefährten. Meine Brüder sind diejenigen, die nach mir kommen werden. Ich werde die Zisterne vor euch erreichen.“ Sie sagten: „O Gesandter Allahs, wie wirst du diejenigen aus deinem Volk erkennen, die noch nicht gekommen sind?“ Er sagte: „Wenn ein Mann ein Pferd mit einer Blesse auf der Stirn und weißen Füßen hat, glauben Sie nicht, dass er es unter Pferden mit tiefschwarzer Farbe erkennen wird?“ Sie sagten: „Natürlich.“ Er sagte: „Am Tag der Auferstehung werden sie wegen der Spuren der Waschung mit strahlenden Gesichtern, Händen und Füßen kommen.“ Er sagte: „Ich werde die Zisterne vor dir erreichen.“ Dann sagte er: „Menschen werden aus meiner Zisterne vertrieben, so wie verirrte Kamele vertrieben werden. Und ich werde ihnen zurufen: ‚Kommt her!‘ Aber es wird gesagt werden: ‚Sie haben sich verändert, nachdem du gegangen warst, und sind immer wieder auf dem Absatz umgedreht.‘ Also werde ich sagen: „Geh weg mit dir!“
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Sunan Ibn Madschah # 37/4306
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 37: Askese