Bulugh al-Maram — Hadith #52389

Hadith #52389
وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا: { أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-حَجَّ, فَخَرَجْنَا مَعَهُ, حَتَّى أَتَيْنَا ذَا الْحُلَيْفَةِ, فَوَلَدَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ, فَقَالَ: " اِغْتَسِلِي وَاسْتَثْفِرِي بِثَوْبٍ, وَأَحْرِمِي " وَصَلَّى رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فِي اَلْمَسْجِدِ, ثُمَّ رَكِبَ اَلْقَصْوَاءَ 1‏ حَتَّى إِذَا اِسْتَوَتْ بِهِ عَلَى اَلْبَيْدَاءِ أَهَلَّ بِالتَّوْحِيدِ: " لَبَّيْكَ اَللَّهُمَّ لَبَّيْكَ, لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ, إِنَّ اَلْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ, لَا شَرِيكَ لَكَ ".‏ حَتَّى إِذَا أَتَيْنَا اَلْبَيْتَ اِسْتَلَمَ اَلرُّكْنَ, فَرَمَلَ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا, ثُمَّ أَتَى مَقَامَ إِبْرَاهِيمَ فَصَلَّى, ثُمَّ رَجَعَ إِلَى اَلرُّكْنِ فَاسْتَلَمَهُ.‏ ثُمَّ خَرَجَ مِنَ اَلْبَابِ إِلَى اَلصَّفَا, فَلَمَّا دَنَا مِنَ اَلصَّفَا قَرَأَ: " إِنَّ اَلصَّفَا وَاَلْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اَللَّهِ " " أَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اَللَّهُ بِهِ " فَرَقِيَ اَلصَّفَا, حَتَّى رَأَى اَلْبَيْتَ, فَاسْتَقْبَلَ اَلْقِبْلَةَ 2‏ فَوَحَّدَ اَللَّهَ وَكَبَّرَهُ وَقَالَ: " لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ, لَهُ اَلْمُلْكُ, وَلَهُ اَلْحَمْدُ, وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ, لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ [ وَحْدَهُ ] 3‏ أَنْجَزَ وَعْدَهُ, وَنَصَرَ عَبْدَهُ, وَهَزَمَ اَلْأَحْزَابَ وَحْدَهُ ".‏ ثُمَّ دَعَا بَيْنَ ذَلِكَ 4‏ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ, ثُمَّ نَزَلَ إِلَى اَلْمَرْوَةِ, حَتَّى 5‏ اِنْصَبَّتْ قَدَمَاهُ فِي بَطْنِ اَلْوَادِي [ سَعَى ] 6‏ حَتَّى إِذَا صَعَدَتَا 7‏ مَشَى إِلَى اَلْمَرْوَةِ 8‏ فَفَعَلَ عَلَى اَلْمَرْوَةِ, كَمَا فَعَلَ عَلَى اَلصَّفَا … ‏- فَذَكَرَ اَلْحَدِيثَ.‏ وَفِيهِ: فَلَمَّا كَانَ يَوْمَ اَلتَّرْوِيَةِ تَوَجَّهُوا إِلَى مِنَى, وَرَكِبَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فَصَلَّى بِهَا اَلظُّهْرَ, وَالْعَصْرَ, وَالْمَغْرِبَ, وَالْعِشَاءَ, وَالْفَجْرَ, ثُمَّ مَكَثَ قَلِيلاً حَتَّى طَلَعَتْ اَلشَّمْسُ، فَأَجَازَ حَتَّى أَتَى عَرَفَةَ, فَوَجَدَ اَلْقُبَّةَ قَدْ ضُرِبَتْ لَهُ بِنَمِرَةَ 9‏ فَنَزَلَ بِهَا.‏ حَتَّى إِذَا زَاغَتْ اَلشَّمْسُ أَمَرَ بِالْقَصْوَاءِ, فَرُحِلَتْ لَهُ, فَأَتَى بَطْنَ اَلْوَادِي, فَخَطَبَ اَلنَّاسَ.‏ ثُمَّ أَذَّنَ ثُمَّ أَقَامَ, فَصَلَّى اَلظُّهْرَ, ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى اَلْعَصْرَ, وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا.‏ ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى أَتَى اَلْمَوْقِفَ فَجَعَلَ بَطْنَ نَاقَتِهِ اَلْقَصْوَاءِ إِلَى الصَّخَرَاتِ, وَجَعَلَ حَبْلَ اَلْمُشَاةِ 10‏ بَيْنَ يَدَيْهِ وَاسْتَقْبَلَ اَلْقِبْلَةَ, فَلَمْ يَزَلْ وَاقِفاً حَتَّى غَرَبَتِ اَلشَّمْسُ, وَذَهَبَتْ اَلصُّفْرَةُ قَلِيلاً, حَتَّى غَابَ اَلْقُرْصُ, وَدَفَعَ, وَقَدْ شَنَقَ لِلْقَصْوَاءِ اَلزِّمَامَ حَتَّى إِنَّ رَأْسَهَا لَيُصِيبُ مَوْرِكَ رَحْلِهِ, وَيَقُولُ بِيَدِهِ اَلْيُمْنَى: " أَيُّهَا اَلنَّاسُ, اَلسَّكِينَةَ, اَلسَّكِينَةَ ", كُلَّمَا أَتَى حَبْلاً 11‏ أَرْخَى لَهَا قَلِيلاً حَتَّى تَصْعَدَ.‏ حَتَّى أَتَى اَلْمُزْدَلِفَةَ, فَصَلَّى بِهَا اَلْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ, بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَتَيْنِ, وَلَمْ يُسَبِّحْ 12‏ بَيْنَهُمَا شَيْئًا, ثُمَّ اِضْطَجَعَ حَتَّى طَلَعَ اَلْفَجْرُ, فَصَلَّى 13‏ اَلْفَجْرَ, حِينَ 14‏ تَبَيَّنَ لَهُ اَلصُّبْحُ بِأَذَانٍ وَإِقَامَةٍ ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى أَتَى اَلْمَشْعَرَ اَلْحَرَامَ, فَاسْتَقْبَلَ اَلْقِبْلَةَ, فَدَعَاهُ, وَكَبَّرَهُ, وَهَلَّلَهُ 15‏ فَلَمْ يَزَلْ وَاقِفًا حَتَّى أَسْفَرَ جِدًّا.‏ فَدَفَعَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ اَلشَّمْسُ, حَتَّى أَتَى بَطْنَ مُحَسِّرَ فَحَرَّكَ قَلِيلاً، ثُمَّ سَلَكَ اَلطَّرِيقَ اَلْوُسْطَى اَلَّتِي تَخْرُجُ عَلَى اَلْجَمْرَةِ اَلْكُبْرَى, حَتَّى أَتَى اَلْجَمْرَةَ اَلَّتِي عِنْدَ اَلشَّجَرَةِ, فَرَمَاهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ, يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ مِنْهَا, مِثْلَ حَصَى اَلْخَذْفِ, رَمَى مِنْ بَطْنِ اَلْوَادِي، ثُمَّ اِنْصَرَفَ إِلَى اَلْمَنْحَرِ, فَنَحَرَ، ثُمَّ رَكِبَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فَأَفَاضَ إِلَى اَلْبَيْتِ, فَصَلَّى بِمَكَّةَ اَلظُّهْرَ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ مُطَوَّلاً 16‏ .‏‏1 ‏- وهي ناقته صلى الله عليه وسلم.‏ ‏2 ‏- تحرف في " أ " إلى: " فاستقبله واستقبل القبلة ".‏‏3 ‏- سقطت من الأصلين، واستدركتها من مسلم.‏‏4 ‏- زاد مسلم: " قال مثل هذا ".‏ 5 ‏- زاد مسلم: " إذا ". ‏ ‏6 ‏- سقطت من الأصلين، واستدركتها من مسلم.‏‏7 ‏- في الأصلين: " صعد "، والتصويب من مسلم.‏‏8 ‏- كذا بالأصلين، وفي مسلم: " مشى حتى أتى المروة ".‏ ‏9 ‏- موضع بجنب عرفات، وليس من عرفات.‏ ‏10 ‏- أي: طريقهم الذي يسلكونه.‏‏11 ‏- زاد مسلم: " من الحبال ".‏ ‏12 ‏- أي: لم يصل نافلة.‏‏13 ‏- كذا في الأصلين، وفي مسلم: " وصلى ".‏‏14 ‏- تحرف في " أ " إلى: " حتى ".‏‏15 ‏- كذا هو في مسلم، وفي الأصلين: " فدعا، وكبر، وهلل ".‏ ‏16 ‏- صحيح.‏ رواه مسلم ( 1218 )‏ ولشيخنا العلامة محمد ناصر الدين الألباني ‏-حفظه الله‏- كتاب: " حجة النبي صلى الله عليه وسلم " ساق فيها حديث جابر هذا وزياداته من كتب السنة ونسقها أحسن تنسيق، والكتاب مطبوع عدة طبعات.‏
On the authority of Jabir ibn Abdullah, may God be pleased with them both: {The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, performed Hajj, and we went out with him until we reached Dhul-Hulayfah. Asma’ bint ‘Umays gave birth, and he said: “Take a bath and wrap yourself in a cloth, and enter into the state of Ihram.” The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, prayed in the mosque, then he rode Al-Qaswa’ until it was level with him on the desert.} He began with the declaration of God's oneness: "Here I am, O God, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Indeed, all praise, grace, and dominion belong to You. You have no partner." When we reached the Kaaba, he touched the Black Stone, then performed three rak'ahs at a brisk pace and four at a normal pace. Then he went to the Station of Abraham and prayed. Then he returned to the Black Stone and touched it. Then he went out through the door to Safa. When he approached the As-Safa read: “Indeed, As-Safa and Al-Marwa are among the symbols of Allah.” “I begin with what Allah began with.” So he ascended As-Safa until he saw the Kaaba, then he faced the Qibla. He declared the Oneness of Allah and magnified Him, saying: “There is no god but Allah, alone, without partner. To Him belongs dominion, and to Him belongs praise, and He is over all things competent. There is no god but Allah [alone].” He completed He fulfilled His promise, and He aided His servant, and He defeated the confederates alone.” Then he prayed three times between that, then he descended to al-Marwa, until his feet sank into the valley floor. [He ran] until they ascended. Then he walked to al-Marwa and did at al-Marwa as he had done at al-Safa… - and he mentioned the hadith. And in it: When the day came On the Day of Tarwiyah, they proceeded to Mina, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) rode there and prayed the noon, afternoon, sunset, night, and dawn prayers. Then he stayed a little while until the sun rose, and he continued until he reached Arafat. He found the tent had been pitched for him at Namirah 9, so he stayed there. When the sun had passed its zenith, he ordered Al-Qaswa’ to be saddled for him. He went to the bottom of the valley and addressed the people. Then he gave the call to prayer, then the iqamah, and prayed the noon prayer. Then he gave the iqamah again and prayed the afternoon prayer, and he did not pray anything in between. Then he rode until he came to the place of standing (at Arafat), and he positioned the belly of his camel, Al-Qaswa, towards the rocks, and he placed the rope of the footmen in front of him and faced the qibla. He remained standing until the sun set. The yellow hue faded slightly, until the sun disappeared. He pushed on, having tightened the reins of his camel, Al-Qaswa, so that its head almost touched the saddle's hilt. He gestured with his right hand, saying, "O people, tranquility, tranquility!" Each time he came to a rope, he loosened it slightly so that she could ascend. He continued until he reached Muzdalifah, where he prayed the Maghrib prayer. And the evening prayer, with one call to prayer and two calls to commence prayer, and he did not recite any supplications between them. Then he lay down until dawn, and he prayed the dawn prayer when the morning became clear to him, with one call to prayer and one call to commence prayer. Then he rode until he reached the Sacred Monument, and he faced the qibla, and he called upon Him, and he magnified Him, and he declared His oneness. He remained standing until it was very bright. Then he pushed Before the sun rose, he went to the valley of Muhassar and moved a little, then he took the middle path that leads to the large Jamrah, until he came to the Jamrah that is near the tree, and he threw seven pebbles at it, saying “Allahu Akbar” with each pebble, like the pebbles used for throwing. He threw from the valley, then he went to the place of sacrifice. Then he slaughtered the sacrificial animal, and the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) mounted his camel and proceeded to the Kaaba. He then prayed the noon prayer in Mecca. (Narrated by Muslim at length, p. 16). 1 - This refers to his camel (peace and blessings be upon him). 2 - In manuscript "A" it is incorrectly written as: "So he faced it and faced the qibla." 3 - This was omitted from both original manuscripts and was added from Muslim. 4 - Muslim added: "He said something similar." 5 - Muslim added: "If." 6 - It was omitted from the two original sources, and I added it from Muslim. 7 - In the two original sources: "ascended," and the correction is from Muslim. 8 - Thus in the two original sources, and in Muslim: "walked until he came to al-Marwa." 9 - A place next to Arafat, but not part of Arafat. 10 - That is, the path they take. 11 - Muslim added: "from the ropes." 12 - That is, he did not perform a voluntary prayer. 13 - Thus in the two original sources, and in Muslim: "and prayed." 14 - It was corrupted in manuscript "A" to: "until." 15 - Thus it is in Muslim, and in the two original sources: "then he supplicated, and glorified God, and declared His oneness." 16 - Authentic. Narrated by Muslim (1218). Our esteemed scholar, Muhammad Nasir al-Din al-Albani (may God preserve him), has a book titled "The Hajj of the Prophet (peace and blessings be upon him)," in which he included this hadith of Jabir and its additions from the books of Sunnah, and he arranged them in the best way. The formatting is good, and the book has been printed in several editions.
Narrated by
Jabir bin 'Abdullah (RAA) narrated, ‘The Messenger of Allah (ﷺ) performed Hajj (on the 10th year of Hijrah), and we set out with him (to perform Hajj). When we reached Dhul-Hulaifah, Asma' bint 'Umais gave birth to Muhammad Ibn Abi Bakr. She sent a messag
Source
Bulugh al-Maram # 6/742
Grade
Sahih
Category
Chapter 6: Chapter 6
Previous Hadith View All Hadith Next Hadith

Related Hadith