Al-Lu'lu Wal Marjan — Hadith #36884
Hadith #36884
حديث أُمِّ سَلَمَةَ رضي الله عنها، قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعِنْدِي مُخَنَّثٌ، فَسَمِعَهُ يَقُولُ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ أُمَيَّةَ: يَا عَبْدَ اللهِ أَرَأَيْتَ إِنْ فَتَحَ اللهُ عَلَيْكُمُ الطَّائِفَ غَدًا، [ص: 57] فَعَلَيْكَ بِابْنَةِ غَيْلاَنَ، فَإِنَّهَا تَقْبِلُ بِأَرْبَعٍ، وَتدْبِرُ بِثَمَانٍ وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لاَ يَدْخُلَنَّ هؤُلاَءِ عَلَيْكُنَّ
Le hadith d'Umm Salamah, que Dieu l'agrée, dit : Le Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, est entré chez moi, et j'avais un homme efféminé, alors il l'a entendu dire à Abdullah bin Umayyah : Ô Abdullah, as-tu vu ? Si Dieu conquiert Taif pour vous demain, [p. 57] alors tu devrais aller chez la fille de Ghaylan, car elle s'approche avec quatre et fait demi-tour. Car huit, et le Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix), a dit : Ces gens n'entreront pas chez vous.
Rapporté par
Umm Salamah (RA)
Source
Al-Lu'lu Wal Marjan # 1408
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre : Chapitre 39