Mishkat Al-Masabih — Hadith #51162
Hadith #51162
وَعَن ابْن عمر قَالَ: قَامَ عُمَرُ خَطِيبًا فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ عَامَلَ يَهُودَ خَيْبَرَ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَقَالَ: «نُقِرُّكُمْ مَا أَقَرَّكُمُ اللَّهُ» . وَقَدْ رَأَيْتُ إِجْلَاءَهُمْ فَلَمَّا أَجْمَعَ عُمَرُ عَلَى ذَلِكَ أَتَاهُ أَحَدُ بَنِي أَبِي الحُقَيقِ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَتُخْرِجُنَا وَقَدْ أَقَرَّنَا مُحَمَّدٌ وَعَامَلَنَا عَلَى الْأَمْوَالِ؟ فَقَالَ عُمَرُ: أَظْنَنْتَ أَنِّي نَسِيتُ قَوْلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَيْفَ بِكَ إِذَا أُخْرِجْتَ مِنْ خَيْبَرَ تَعْدُو بِكَ قَلُوصُكَ لَيْلَةً بَعْدَ لَيْلَةٍ؟» فَقَالَ: هَذِهِ كَانَتْ هُزَيْلَةً مِنْ أَبِي الْقَاسِمِ فَقَالَ كَذَبْتَ يَا عَدُوَّ اللَّهِ فَأَجْلَاهُمْ عُمَرُ وَأَعْطَاهُمْ قِيمَةَ مَا كَانَ لَهُمْ مِنَ الثَّمَرِ مَالًا وَإِبِلًا وَعُرُوضًا مِنْ أَقْتَابٍ وَحِبَالٍ وَغَيْرِ ذَلِكَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ
Sous l'autorité d'Ibn Omar, il dit : Omar s'est levé en tant que prédicateur et a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, avait l'habitude de traiter les Juifs de Khaybar en charge de leurs richesses, et il a dit : " Nous vous reconnaissons tant que Dieu vous bénisse. J'ai vu leur évacuation, et quand Omar a accepté cela, l'un des Banu Abi al-Haqqiq est venu vers lui et a dit : Ô Amir. Croyants, nous expulserez-vous quand Muhammad Omar a dit : Je pensais avoir oublié ce que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Comment se passera-t-il pour vous, lorsque vous serez expulsés de Khaybar, que vos troupes passeront près de vous une nuit après ? "La nuit ?" Il a dit : C'était une faiblesse de la part de mon père. Al-Qasim dit : « Tu as menti, ô ennemi de Dieu. » Alors Omar les évacua et leur donna la valeur des fruits qu'ils possédaient, de l'argent, des chameaux et des provisions de sacoches et de cordes. Et à part ça. Rapporté par Al-Bukhari
Source
Mishkat Al-Masabih # 19/4051
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 19: Chapitre 19