Mishkat Al-Masabih — Hadith #52118
Hadith #52118
وَعَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَحْسَنِ النَّاسِ خُلُقًا فَأَرْسَلَنِي يَوْمًا لِحَاجَةٍ فَقُلْتُ: وَاللَّهِ لَا أَذْهَبُ وَفِي نَفْسِي أَنْ أَذْهَبَ لِمَا أَمَرَنِي بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجْتُ حَتَّى أَمُرَّ عَلَى صِبْيَانٍ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي السُّوقِ فَإِذَا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ قَبَضَ بِقَفَايَ مِنْ وَرَائِي قَالَ: فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقَالَ: «يَا أُنَيْسُ ذَهَبْتَ حَيْثُ أَمَرْتُكَ؟» . قُلْتُ: نَعَمْ أَنَا أَذْهَبُ يَا رَسُول الله. رَوَاهُ مُسلم
De son autorité, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, était l'une des personnes les mieux élevées. Un jour, il m'a envoyé pour un besoin et j'ai dit : Par Dieu, je n'irai pas. Je voulais y aller comme le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, m'a ordonné de le faire, alors je suis sorti pour passer devant des garçons qui jouaient dans Market, puis le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, m'a attrapé le dos derrière moi. Il a dit : Je l'ai regardé et il riait et a dit : « Ô Unaïs, tu es parti. » Où je t'ai commandé ? . J'ai dit : Oui, j'y vais, ô Messager de Dieu. Rapporté par Musulman
Rapporté par
He Said
Source
Mishkat Al-Masabih # 29/5802
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 29: Chapitre 29