Sahih Al-Boukhari — Hadith #5228

Hadith #5228
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي لأَعْلَمُ إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً، وَإِذَا كُنْتِ عَلَىَّ غَضْبَى ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ مِنْ أَيْنَ تَعْرِفُ ذَلِكَ فَقَالَ ‏"‏ أَمَّا إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً فَإِنَّكِ تَقُولِينَ لاَ وَرَبِّ مُحَمَّدٍ، وَإِذَا كُنْتِ غَضْبَى قُلْتِ لاَ وَرَبِّ إِبْرَاهِيمَ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ قُلْتُ أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا أَهْجُرُ إِلاَّ اسْمَكَ‏.‏
Rapporté par Aisha : Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit : « Je sais quand tu es contente de moi ou fâchée contre moi. » J’ai demandé : « Comment le sais-tu ? » Il a répondu : « Quand tu es contente de moi, tu dis : “Non, par le Seigneur de Muhammad”, mais quand tu es fâchée contre moi, tu dis : “Non, par le Seigneur d’Ibrahim.” » J’ai alors répondu : « Oui, c’est vrai, mais par Allah, ô Messager d’Allah (ﷺ), je ne fais que laisser de côté ton nom. »
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 67/5228
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 67: Mariage
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Mother

Hadiths connexes