Mishkat Al-Masabih — Hadith #53446
Hadith #53446
وَعَنْ بِلَالِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَمْنَعُوا النِّسَاءَ حُظُوظَهُنَّ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِذَا اسْتَأْذَنَّكُمْ» . فَقَالَ بِلَالٌ: وَاللَّهِ لَنَمْنَعُهُنَّ. فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ: أَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتقول أَنْت لنمنعهن
وَفِي رِوَايَةِ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ فَسَبَّهُ سَبًّا مَا سَمِعْتُ سَبَّهُ مِثْلَهُ قَطُّ وَقَالَ: أُخْبِرُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَقُولُ: وَاللَّهِ لنمنعهن. رَوَاهُ مُسلم
Sous l'autorité de Bilal bin Abdullah bin Omar, sous l'autorité de son père, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Ne privez pas les femmes de leur part des mosquées. Quand il vous demande la permission. Bilal a dit : Par Dieu, nous les empêcherons. Abdallah lui dit : Je dis : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit Et vous dites : « Empêchons-les ». Et dans le récit de Salem, sous l'autorité de son père, il dit : Alors Abdallah s'est approché de lui et l'a maudit avec une malédiction comme je ne l'avais jamais entendu maudire, et il a dit : Je vous parle du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et vous dites : Par Dieu, nous les empêcherons. Rapporté par Musulman
Rapporté par
Bilal b. Abdallah b. Omar (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/1082
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4
Sujets:
#Mother