Sahih Al-Boukhari — Hadith #572
Hadith #572
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ الْمُحَارِبِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أَخَّرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ صَلَّى ثُمَّ قَالَ
" قَدْ صَلَّى النَّاسُ وَنَامُوا، أَمَا إِنَّكُمْ فِي صَلاَةٍ مَا انْتَظَرْتُمُوهَا ". وَزَادَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ سَمِعَ أَنَسًا كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ لَيْلَتَئِذٍ.
Rapporté par Anas : Le Prophète (ﷺ) a retardé la prière d’`Isha jusqu’à minuit, puis il a prié et a dit : « Les gens ont prié et sont allés dormir, mais vous êtes restés en prière tant que vous attendiez la prière. » Anas a ajouté : C’est comme si je voyais encore l’éclat de la bague du Prophète (ﷺ) cette nuit-là
Rapporté par
Anas ibn Malik (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 9/572
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 9: Heures de prière