सहीह मुस्लिम — हदीस #११३०६
हदीस #११३०६
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ، السَّاعِدِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُوَيْمِرًا الْعَجْلاَنِيَّ جَاءَ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ الأَنْصَارِيِّ فَقَالَ لَهُ أَرَأَيْتَ يَا عَاصِمُ لَوْ أَنَّ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَسَلْ لِي عَنْ ذَلِكَ يَا عَاصِمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَسَأَلَ عَاصِمٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا حَتَّى كَبُرَ عَلَى عَاصِمٍ مَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَجَعَ عَاصِمٌ إِلَى أَهْلِهِ جَاءَهُ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ يَا عَاصِمُ مَاذَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ عَاصِمٌ لِعُوَيْمِرٍ لَمْ تَأْتِنِي بِخَيْرٍ قَدْ كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْأَلَةَ الَّتِي سَأَلْتُهُ عَنْهَا . قَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَهُ عَنْهَا . فَأَقْبَلَ عُوَيْمِرٌ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَطَ النَّاسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ نَزَلَ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا " . قَالَ سَهْلٌ فَتَلاَعَنَا وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا فَرَغَا قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَمْسَكْتُهَا . فَطَلَّقَهَا ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَكَانَتْ سُنَّةَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ .
सहल बिन साद अल-सैदी ने रिवायत किया है कि उवैमिर अल-अजलानी, आसिम बिन अदी अल-अंसारी के पास आए और उनसे कहा, “मुझे उस व्यक्ति के बारे में बताइए जो किसी पुरुष को उसकी पत्नी के साथ पाता है; क्या उसे उसे मार डालना चाहिए और बदले में खुद भी मारा जाना चाहिए; या उसे क्या करना चाहिए? आसिम, अल्लाह के रसूल (ﷺ) से इस बारे में (धार्मिक फैसला) पूछिए।” आसिम ने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से पूछा, लेकिन उन्हें यह सवाल पसंद नहीं आया और उन्होंने इस पर इतनी आपत्ति जताई कि आसिम को अल्लाह के रसूल (ﷺ) से सुनी बात से बहुत दुख हुआ। जब आसिम अपने परिवार के पास लौटे, तो उवैमिर उनके पास आए और बोले, “आसिम, अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने तुमसे क्या कहा?” आसिम ने उवैमिर से कहा, “आपने कोई अच्छी बात नहीं बताई। अल्लाह के रसूल (ﷺ) को वह धार्मिक फैसला पसंद नहीं आया जो मैंने उनसे मांगा था।” उवैमिर ने कहा: अल्लाह की कसम, जब तक मैं उससे इस बारे में पूछ न लूँ, मुझे चैन नहीं आएगा। उवैमिर चलते-चलते अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास पहुँचे, जो लोगों के बीच बैठे थे, और बोले: ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे उस व्यक्ति के बारे में बताइए जिसने एक आदमी को उसकी पत्नी के साथ पाया। क्या उसे उसे मार डालना चाहिए, और फिर आप उसे मार डालें, या उसे क्या करना चाहिए? इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: तुम्हारे और तुम्हारी पत्नी के बारे में आयतें नाज़िल हुई हैं; तो जाओ और उसे ले आओ। सहल ने कहा कि उन दोनों ने शाप दिया (और आगे कहा): मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) की संगति में लोगों के साथ था। और जब वे समाप्त कर चुके, तो उवैमिर ने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, अगर मैं उसे (अभी) अपने पास रखूँ तो मैं उसके विरुद्ध झूठ बोलूँगा। इसलिए उसने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के आदेश से पहले ही तीन बार तलाक़ दे दी। इब्न शिहाब ने कहा: बाद में शाप देने वालों (अल मुतलैइनैन) का यही तरीका हो गया।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १९/३७४३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १९: तलाक