सहीह मुस्लिम — हदीस #११३४२
हदीस #११३४२
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ، بْنُ عُرْوَةَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَتْ عَلَىَّ بَرِيرَةُ فَقَالَتْ إِنَّ أَهْلِي كَاتَبُونِي عَلَى تِسْعِ أَوَاقٍ فِي تِسْعِ سِنِينَ فِي كُلِّ سَنَةٍ أُوقِيَّةٌ . فَأَعِينِينِي . فَقُلْتُ لَهَا إِنْ شَاءَ أَهْلُكِ أَنْ أَعُدَّهَا لَهُمْ عَدَّةً وَاحِدَةً وَأُعْتِقَكِ وَيَكُونَ الْوَلاَءُ لِي فَعَلْتُ . فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لأَهْلِهَا فَأَبَوْا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ الْوَلاَءُ لَهُمْ فَأَتَتْنِي فَذَكَرَتْ ذَلِكَ قَالَتْ فَانْتَهَرْتُهَا فَقَالَتْ لاَهَا اللَّهِ إِذَا قَالَتْ . فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَنِي فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ " اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا وَاشْتَرِطِي لَهُمُ الْوَلاَءَ فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " . فَفَعَلْتُ - قَالَتْ - ثُمَّ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشِيَّةً فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ " أَمَّا بَعْدُ فَمَا بَالُ أَقْوَامٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا كَانَ مِنْ شَرْطٍ لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَهُوَ بَاطِلٌ وَإِنْ كَانَ مِائَةَ شَرْطٍ كِتَابُ اللَّهِ أَحَقُّ وَشَرْطُ اللَّهِ أَوْثَقُ مَا بَالُ رِجَالٍ مِنْكُمْ يَقُولُ أَحَدُهُمْ أَعْتِقْ فُلاَنًا وَالْوَلاَءُ لِي إِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ " .
आयशा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने रिवायत किया: बरारा मेरे पास आईं और बोलीं: मेरे परिवार (मालिकों) ने मुझसे नौ उकिया (चांदी) के बदले आज़ादी देने का अनुबंध किया है, जो नौ वर्षों में देय है, यानी हर वर्ष एक उकिया। कृपया भुगतान करने में मेरी मदद करें। मैंने उनसे कहा: यदि आपका परिवार चाहे, तो मैं उन्हें एक ही किश्त में पूरा भुगतान करने के लिए तैयार हूँ, और इस प्रकार आपको आज़ादी दिला दूँगी, लेकिन ऐसा करने पर उत्तराधिकार का अधिकार मुझे प्राप्त होगा। बरारा ने अपने परिवार को इस बारे में बताया, लेकिन उन्होंने इस शर्त पर इनकार कर दिया कि उत्तराधिकार का अधिकार उन्हें प्राप्त होगा। वह मेरे पास आईं और इस बारे में बताया। आयशा ने कहा: मैंने उन्हें डांटा। बरारा ने कहा: अल्लाह की कसम, यह संभव नहीं है (वे कभी भी इसके लिए राज़ी नहीं होंगे)। और जब वह यह कह रही थीं, तो अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने सुना, और उन्होंने मुझसे पूछा, मैंने उन्हें बताया और उन्होंने कहा: उसे खरीद लो और उसे आज़ाद कर दो, और उत्तराधिकार का अधिकार उन्हें सौंप दो, क्योंकि वे इस पर (न्यायपूर्वक) दावा नहीं कर सकते, क्योंकि उत्तराधिकार का अधिकार उसे मिलता है जो (दास को) आज़ाद करता है; इसलिए, इन लोगों को ऐसे झूठे दावे करने का कोई अधिकार नहीं है। और मैंने ऐसा ही किया। आयशा ने कहा: फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने शाम को एक खुत्बा दिया। उन्होंने अल्लाह की महिमा और प्रशंसा की, और फिर बाद में कहा: लोगों को क्या हो गया है कि वे ऐसी शर्तें रखते हैं जो अल्लाह की किताब में नहीं हैं? और जो शर्त अल्लाह की किताब में नहीं है, वह अमान्य है, चाहे उसकी संख्या सौ ही क्यों न हो। अल्लाह की किताब (किसी भी अन्य कर्म से) अधिक सत्य है और अल्लाह द्वारा निर्धारित शर्त (किसी भी अन्य शर्त से) अधिक बाध्यकारी है। तुममें से ऐसा क्या हो गया है कि तुममें से कोई कहता है, "फलां व्यक्ति को मुक्त कर दो, लेकिन उत्तराधिकार का अधिकार तो मुझे ही मिलेगा"? निःसंदेह, उत्तराधिकार का अधिकार उसी को मिलता है जो मुक्त करता है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # २०/३७७९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: लिआन