सहीह मुस्लिम — हदीस #१३७०८

हदीस #१३७०८
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لَمْ يَكْذِبْ إِبْرَاهِيمُ النَّبِيُّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَطُّ إِلاَّ ثَلاَثَ كَذَبَاتٍ ثِنْتَيْنِ فِي ذَاتِ اللَّهِ قَوْلُهُ ‏{‏ إِنِّي سَقِيمٌ‏}‏ ‏.‏ وَقَوْلُهُ ‏{‏ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا‏}‏ وَوَاحِدَةً فِي شَأْنِ سَارَةَ فَإِنَّهُ قَدِمَ أَرْضَ جَبَّارٍ وَمَعَهُ سَارَةُ وَكَانَتْ أَحْسَنَ النَّاسِ فَقَالَ لَهَا إِنَّ هَذَا الْجَبَّارَ إِنْ يَعْلَمْ أَنَّكِ امْرَأَتِي يَغْلِبْنِي عَلَيْكِ فَإِنْ سَأَلَكِ فَأَخْبِرِيهِ أَنَّكِ أُخْتِي فَإِنَّكِ أُخْتِي فِي الإِسْلاَمِ فَإِنِّي لاَ أَعْلَمُ فِي الأَرْضِ مُسْلِمًا غَيْرِي وَغَيْرَكِ فَلَمَّا دَخَلَ أَرْضَهُ رَآهَا بَعْضُ أَهْلِ الْجَبَّارِ أَتَاهُ فَقَالَ لَهُ لَقَدْ قَدِمَ أَرْضَكَ امْرَأَةٌ لاَ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تَكُونَ إِلاَّ لَكَ ‏.‏ فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا فَأُتِيَ بِهَا فَقَامَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ إِلَى الصَّلاَةِ فَلَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ لَمْ يَتَمَالَكْ أَنْ بَسَطَ يَدَهُ إِلَيْهَا فَقُبِضَتْ يَدُهُ قَبْضَةً شَدِيدَةً فَقَالَ لَهَا ادْعِي اللَّهَ أَنْ يُطْلِقَ يَدِي وَلاَ أَضُرُّكِ ‏.‏ فَفَعَلَتْ فَعَادَ فَقُبِضَتْ أَشَدَّ مِنَ الْقَبْضَةِ الأُولَى فَقَالَ لَهَا مِثْلَ ذَلِكَ فَفَعَلَتْ فَعَادَ فَقُبِضَتْ أَشَدَّ مِنَ الْقَبْضَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ فَقَالَ ادْعِي اللَّهَ أَنْ يُطْلِقَ يَدِي فَلَكِ اللَّهَ أَنْ لاَ أَضُرَّكِ ‏.‏ فَفَعَلَتْ وَأُطْلِقَتْ يَدُهُ وَدَعَا الَّذِي جَاءَ بِهَا فَقَالَ لَهُ إِنَّكَ إِنَّمَا أَتَيْتَنِي بِشَيْطَانٍ وَلَمْ تَأْتِنِي بِإِنْسَانٍ فَأَخْرِجْهَا مِنْ أَرْضِي وَأَعْطِهَا هَاجَرَ ‏.‏ قَالَ فَأَقْبَلَتْ تَمْشِي فَلَمَّا رَآهَا إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ انْصَرَفَ فَقَالَ لَهَا مَهْيَمْ قَالَتْ خَيْرًا كَفَّ اللَّهُ يَدَ الْفَاجِرِ وَأَخْدَمَ خَادِمًا ‏.‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَتِلْكَ أُمُّكُمْ يَا بَنِي مَاءِ السَّمَاءِ ‏.‏
अबू हुरैरा ने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के हवाले से बताया कि पैगंबर इब्राहिम (उन पर शांति हो) ने कभी झूठ नहीं बोला, सिवाय तीन बार: दो बार अल्लाह की राह में (उदाहरण के लिए, उनके शब्द: "मैं बीमार हूँ," और उनके शब्द: "लेकिन यह उनमें से बड़े वाले ने किया है" और सारा (उनकी पत्नी) के कारण। वे सारा के साथ एक ऐसे देश में आए जहाँ घमंडी और क्रूर लोग रहते थे। सारा लोगों में सबसे सुंदर थीं, इसलिए उन्होंने उनसे कहा: अगर इन लोगों को पता चल जाए कि तुम मेरी पत्नी हो तो वे तुम्हें मुझसे छीन लेंगे, इसलिए अगर वे तुमसे पूछें तो उनसे कहना कि तुम मेरी बहन हो और वास्तव में तुम इस्लाम में मेरी बहन हो, और इस देश में मेरे और तुम्हारे अलावा मुझे कोई और मुसलमान नहीं पता। और जब वे उस देश में दाखिल हुए, तो ज़ालिम लोग उससे मिलने आए और राजा से कहा: 'तुम्हारे देश में एक स्त्री आई है, जिस पर तुम्हारा ही अधिकार है।' तो राजा ने किसी को उसके पास भेजा और उसे राजा के पास लाया गया। इब्राहिम (उन पर शांति हो) नमाज़ पढ़ने लगे। जब वह ज़ालिम राजा के पास आई, तो राजा ने उसकी ओर हाथ बढ़ाया, पर उसका हाथ बंधा हुआ था। उसने कहा: 'अल्लाह से दुआ करो कि वह मेरा हाथ खोल दे और मैं तुम्हें कोई हानि न पहुँचाऊँ।' उसने ऐसा किया, और उस व्यक्ति ने फिर वही ज़बरदस्ती की और उसका हाथ पहले से भी ज़्यादा कसकर बाँध दिया गया। उसने फिर वही बात कही, और उसने फिर दुआ की, लेकिन उसने फिर वही ज़बरदस्ती की और उसका हाथ पहले से भी ज़्यादा कसकर बाँध दिया गया। फिर उसने कहा: 'अपने रब से दुआ करो कि वह मेरा हाथ खोल दे; अल्लाह की कसम, मैं तुम्हें कोई हानि नहीं पहुँचाऊँगा।' उसने ऐसा किया और उसका हाथ खुल गया। फिर उसने उसे लाने वाले को बुलाया और उससे कहा: 'तुम मेरे पास शैतान को लाए हो, इंसान को नहीं, इसलिए इन्हें मेरी ज़मीन से निकाल दो।' और उसने हाजर को उसे उपहार में दे दिया। वह (हाजर के साथ) लौट गई और जब इब्राहिम (उन पर शांति हो) ने उसे देखा, तो उन्होंने कहा: 'तुम कैसे लौटी?' उसने कहा: 'मैं पूरी तरह सुरक्षित लौटी हूँ। अल्लाह ने उस व्यभिचारी का हाथ थाम लिया और उसने मुझे एक दासी दे दी।' अबू हुरैरा ने कहा: 'हे आकाश की वर्षा के पुत्रों, वह तुम्हारी माँ है।'
स्रोत
सहीह मुस्लिम # ४३/६१४५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४३: सपने
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और