जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८८३१
हदीस #२८८३१
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ نَفْسٍ تُقْتَلُ ظُلْمًا إِلاَّ كَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ كِفْلٌ مِنْ دَمِهَا وَذَلِكَ لأَنَّهُ أَوَّلُ مَنْ أَسَنَّ الْقَتْلَ " . وَقَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ " سَنَّ الْقَتْلَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ قَالَ " سَنَّ الْقَتْلَ " .
महमूद बिन घायलन ने हमें सुनाया, वाकी' और अब्द अल-रज्जाक ने हमें सुनाया, सुफियान के अधिकार पर, अल-अमाश के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन मुर्रा के अधिकार पर, मसरूक के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर, भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, कहा, "कोई आत्मा नहीं है जिसे अन्यायपूर्वक मार दिया गया है, लेकिन उसके खून का एक उपाय आदम के बेटे पर बकाया है।" ऐसा इसलिए है क्योंकि वह हत्या की शुरुआत करने वाले पहले व्यक्ति थे। और अब्द अल-रज्जाक ने कहा, "उसने हत्या का नाटक किया।" अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। इब्न अबी उमर ने हमें सुनाया, सुफियान बिन उयैनाह ने हमें अल-अमाश के अधिकार पर, वर्णन की इस श्रृंखला के साथ सुनाया, इसके समान, जिसका अर्थ है कि उन्होंने कहा "हत्या की उम्र।"
वर्णनकर्ता
इब्न मसऊद (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४१/२६७३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४१: ज्ञान
विषय:
#Mother