मुसनद अहमद — हदीस #४४८०८

हदीस #४४८०८
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حِطَّانَ، فِيمَا يَحْسِبُ حَرْبٌ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ لَبُوسِ الْحَرِيرِ، فَقَالَ سَلْ عَنْهُ عَائِشَةَ فَسَأَلَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ سَلْ ابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَسَأَلَ ابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَفْصٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا فَلَا خَلَاقَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ‏.‏
अब्द अल-समद ने हमें सुनाया, हरब ने हमें सुनाया, याह्या ने हमें सुनाया, इमरान बिन हट्टन के अधिकार पर, जबकि हरब को लगता है कि उसने इब्न अब्बास से पूछा, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं। रेशमी कपड़ों के अधिकार पर, और उसने कहा: आयशा से उसके बारे में पूछो, इसलिए उसने आयशा से पूछा, और उसने कहा: इब्न उमर से पूछो, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, इसलिए उसने इब्न उमर से पूछा, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं। अपने अधिकार पर, अबू हाफ्स ने मुझे बताया कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: जो कोई भी इस दुनिया में रेशम पहनता है, उसके लिए उसके बाद कोई हिस्सा नहीं होगा।
वर्णनकर्ता
It was narrated from 'Imran bin Hittan, according to what Harb thinks, who asked Ibn 'Abbas about silk garments. He said
स्रोत
मुसनद अहमद # २/३२१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: अध्याय २
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और