मुसनद अहमद — हदीस #४५५३४

हदीस #४५५३४
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلًا، يَسْتَغْفِرُ لِأَبَوَيْهِ وَهُمَا مُشْرِكَانِ فَقُلْتُ تَسْتَغْفِرُ لِأَبَوَيْكَ وَهُمَا مُشْرِكَانِ فَقَالَ أَلَيْسَ قَدْ اسْتَغْفَرَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَهُوَ مُشْرِكٌ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَزَلَتْ ‏{‏مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ‏}‏ إِلَى آخِرِ الْآيَتَيْنِ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ‏}‏‏.‏
वाकी ने हमें सुनाया, सुफियान, एच. के अधिकार पर, और अब्द अल-रहमान ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, सुफियान ने हमें सुनाया, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू अल-खलील के अधिकार पर, अली के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं। ईश्वर ने अपने अधिकार पर कहा, "मैंने एक व्यक्ति को अपने माता-पिता के लिए क्षमा मांगते हुए सुना, जबकि वे बहुदेववादी थे।" तो मैंने कहा, "क्या आप अपने माता-पिता के लिए माफ़ी मांग रहे हैं जबकि वे बहुदेववादी थे?" उन्होंने कहा, “है ना इब्राहीम ने अपने पिता के लिए क्षमा मांगी जब वह बहुदेववादी था। उन्होंने कहा, "मैंने पैगंबर से इसका उल्लेख किया था, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो," और फिर "यह पैगंबर और उन लोगों के लिए नहीं है जो विश्वास करते हैं" का खुलासा हुआ। वे आख़िरी दो आयतों तक मुश्रिकों के लिए माफ़ी माँगते हैं। अब्दुल-रहमान ने कहा, इसलिए भगवान ने खुलासा किया {और इब्राहीम की माफी की मांग नहीं थी अपने पिता से, सिवाय उस वादे के जो उसने उससे किया था।
वर्णनकर्ता
अबुल-खलील (आरए)
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/१०८५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Forgiveness #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और