मुसनद अहमद — हदीस #४५६४७
हदीस #४५६४७
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَكَانَ إِذَا شَهِدَ مَشْهَدًا أَوْ أَشْرَفَ عَلَى أَكَمَةٍ أَوْ هَبَطَ وَادِيًا قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ فَقُلْتُ لِرَجُلٍ مِنْ بَنِي يَشْكُرَ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ حَتَّى نَسْأَلَهُ عَنْ قَوْلِهِ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ قَالَ فَانْطَلَقْنَا إِلَيْهِ فَقُلْنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ رَأَيْنَاكَ إِذَا شَهِدْتَ مَشْهَدًا أَوْ هَبَطْتَ وَادِيًا أَوْ أَشْرَفْتَ عَلَى أَكَمَةٍ قُلْتَ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ فَهَلْ عَهِدَ رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكَ شَيْئًا فِي ذَلِكَ قَالَ فَأَعْرَضَ عَنَّا وَأَلْحَحْنَا عَلَيْهِ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ قَالَ وَاللَّهِ مَا عَهِدَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهْدًا إِلَّا شَيْئًا عَهِدَهُ إِلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ النَّاسَ وَقَعُوا عَلَى عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَتَلُوهُ فَكَانَ غَيْرِي فِيهِ أَسْوَأَ حَالًا وَفِعْلًا مِنِّي ثُمَّ إِنِّي رَأَيْتُ أَنِّي أَحَقُّهُمْ بِهَذَا الْأَمْرِ فَوَثَبْتُ عَلَيْهِ فَاللَّهُ أَعْلَمُ أَصَبْنَا أَمْ أَخْطَأْنَا.
अब्दुल रज्जाक ने हमें बताया, मुअम्मर ने हमें बताया, अली बिन जायद के अधिकार पर, अल-हसन के अधिकार पर, क़ैस बिन अब्बाद के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "हम अली के साथ थे, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं।" इसलिए जब भी वह कोई दृश्य देखता, या किसी पहाड़ी पर नज़र डालता, या किसी घाटी से उतरता, तो कहता, परमेश्वर की महिमा हो। ईश्वर और उसके दूत ने सच कहा है। तो मैंने बनी के एक आदमी से कहा धन्यवाद। हमारे साथ वफ़ादार सेनापति के पास चलो ताकि हम उससे उसके कथन के बारे में पूछ सकें। ईश्वर और उसके दूत ने सच कहा है। तो हम उसके पास गए और कहा, हे सेनापति! हे विश्वासियों, हमने तुम्हें देखा है, जब तुमने कोई दृश्य देखा, या किसी घाटी से उतरे, या किसी पहाड़ी पर नज़र डाली, तो तुमने कहा, "भगवान और उसके दूत ने सच कहा है।" क्या ईश्वर के दूत ने कोई वाचा बनायी थी? भगवान की कसम, यहाँ उसके बारे में कुछ बताया गया है। उन्होंने कहा, तो उन्होंने हमसे मुंह मोड़ लिया और हमने इस पर जोर दिया. जब उस ने यह देखा, तो कहा, हे परमेश्वर, परमेश्वर के दूत, परमेश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, उसने मुझ पर भरोसा नहीं किया। उसने एक वाचा बाँधी, सिवाय उस चीज़ के जो उसने लोगों के साथ बाँधी थी, लेकिन लोगों ने ओथमान पर हमला किया, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, और उसे मार डाला, और वह मुझसे अलग था। वह अपनी हालत और काम में मुझसे भी बदतर था। फिर मैंने देखा कि इस मामले में मेरा उन पर अधिक अधिकार है, इसलिए मैं इस पर अड़ा रहा। भगवान जाने हम सही थे या नहीं। हमने गलती की
वर्णनकर्ता
कैस बिन उबाद (आरए)
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/१२०७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५
विषय:
#Mother