सहीह मुस्लिम — हदीस #९४६७
हदीस #९४६७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ فَدَخَلَ رَجُلٌ يُصَلِّي فَقَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ ثُمَّ دَخَلَ آخَرُ فَقَرَأَ قِرَاءَةً سِوَى قِرَاءَةِ صَاحِبِهِ فَلَمَّا قَضَيْنَا الصَّلاَةَ دَخَلْنَا جَمِيعًا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ إِنَّ هَذَا قَرَأَ قِرَاءَةً أَنْكَرْتُهَا عَلَيْهِ وَدَخَلَ آخَرُ فَقَرَأَ سِوَى قِرَاءَةِ صَاحِبِهِ فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَءَا فَحَسَّنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَأْنَهُمَا فَسُقِطَ فِي نَفْسِي مِنَ التَّكْذِيبِ وَلاَ إِذْ كُنْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَدْ غَشِيَنِي ضَرَبَ فِي صَدْرِي فَفِضْتُ عَرَقًا وَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَرَقًا فَقَالَ لِي " يَا أُبَىُّ أُرْسِلَ إِلَىَّ أَنِ اقْرَإِ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفٍ فَرَدَدْتُ إِلَيْهِ أَنْ هَوِّنْ عَلَى أُمَّتِي .
उबैय बिन काब ने रिवायत किया: मैं मस्जिद में था, तभी एक आदमी अंदर आया और नमाज़ पढ़ी और कुरान को ऐसे अंदाज़ में पढ़ा जिस पर मुझे आपत्ति हुई। फिर एक और आदमी मस्जिद में आया और उसने अपने साथी से अलग अंदाज़ में कुरान पढ़ी। नमाज़ पूरी होने पर हम सब अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास गए और उनसे कहा: इस आदमी ने ऐसे अंदाज़ में कुरान पढ़ी जिस पर मुझे आपत्ति हुई, और दूसरे ने अंदर आकर अपने साथी से अलग अंदाज़ में कुरान पढ़ी। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उनसे कुरान पढ़ने को कहा और उन्होंने पढ़ी, और अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उनके कुरान पढ़ने के अंदाज़ को पसंद किया। तभी मेरे मन में एक तरह का अविश्वास पैदा हुआ जो अज्ञानता के दिनों में भी नहीं हुआ था। जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने देखा कि मैं किस तरह से (गलत विचार से) परेशान हूँ, तो उन्होंने मेरी छाती पर मारा, जिससे मुझे पसीना आने लगा और ऐसा लगा जैसे मैं अल्लाह को डर से देख रहा हूँ। उन्होंने (पवित्र पैगंबर ने) मुझसे कहा: उबैय, मुझे एक संदेश भेजा गया कि मैं कुरान को एक बोली में पढ़ूँ, और मैंने उत्तर दिया: मेरे लोगों के लिए (मामलों को) आसान बना दे। मुझे दूसरी बार संदेश भेजा गया कि इसे दो बोलियों में पढ़ा जाए। मैंने फिर से उत्तर दिया: मेरे लोगों के लिए मामलों को आसान बना दे। मुझे तीसरी बार संदेश भेजा गया कि इसे सात बोलियों में पढ़ा जाए। और (मुझे आगे बताया गया): मैंने तुम्हें जो भी उत्तर भेजा है, उसके लिए तुम्हें मुझसे कुछ माँगना है। मैंने कहा: हे अल्लाह, मेरे लोगों को क्षमा कर दे, मेरे लोगों को क्षमा कर दे, और मैंने तीसरे उत्तर को उस दिन के लिए टाल दिया है जिस दिन समस्त सृष्टि मेरी ओर मुड़ेगी, यहाँ तक कि इब्राहिम (उन पर शांति हो) भी (सिफारिश के लिए)।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # ६/१९०४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: यात्रियों की नमाज और कस्र