Sunan Abu Dawud — Hadis #17806
Hadis #17806
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ - عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ، قَالَ قُدِمَ بِالأُسَارَى حِينَ قُدِمَ بِهِمْ وَسَوْدَةُ بِنْتُ زَمْعَةَ عِنْدَ آلِ عَفْرَاءَ فِي مُنَاخِهِمْ عَلَى عَوْفٍ وَمُعَوِّذٍ ابْنَىْ عَفْرَاءَ قَالَ وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يُضْرَبَ عَلَيْهِنَّ الْحِجَابُ قَالَ تَقُولُ سَوْدَةُ وَاللَّهِ إِنِّي لَعِنْدَهُمْ إِذْ أَتَيْتُ فَقِيلَ هَؤُلاَءِ الأُسَارَى قَدْ أُتِيَ بِهِمْ . فَرَجَعْتُ إِلَى بَيْتِي وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهِ وَإِذَا أَبُو يَزِيدَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو فِي نَاحِيَةِ الْحُجْرَةِ مَجْمُوعَةٌ يَدَاهُ إِلَى عُنُقِهِ بِحَبْلٍ . ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُمَا قَتَلاَ أَبَا جَهْلِ بْنَ هِشَامٍ وَكَانَا انْتَدَبَا لَهُ وَلَمْ يَعْرِفَاهُ وَقُتِلاَ يَوْمَ بَدْرٍ .
Yahya ibn Abdullah berkata: Apabila tawanan (perang Badar) dibawa, Sawdah anak perempuan Zam'ah hadir bersama bani Afra' di tempat perhentian unta mereka, iaitu Awf dan Mu'awwidh anak-anak Afra'.
Ini berlaku sebelum mereka diikat. Sawdah berkata: Demi Allah, aku bersama mereka ketika aku datang (dari sana kepada orang ramai) dan aku diberitahu: Mereka ini adalah tawanan yang baru dibawa (ke sini). Aku kembali ke rumahku, dan Rasulullah (ﷺ) berada di sana, dan Abu Zaid Suhayl ibn Amr berada di sudut apartmen dan tangannya diikat di lehernya dengan tali. Kemudian dia menceritakan hadis yang lain.
Abu Dawud berkata: Mereka (anak-anak lelaki 'Afra') membunuh Abu Jahal b. Hisyam. Mereka ditugaskan untuknya walaupun mereka tidak menyedarinya: dan mereka terbunuh dalam perang Badar.
Diriwayatkan oleh
Sawdah binti Zamah
Sumber
Sunan Abu Dawud # 15/2680
Gred
Daif
Kategori
Bab 15: Jihad
Topik:
#Mother