Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26348
Hadis #26348
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ الْمُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ فَيَتَحَيَّنُونَ الصَّلَوَاتِ وَلَيْسَ يُنَادِي بِهَا أَحَدٌ فَتَكَلَّمُوا يَوْمًا فِي ذَلِكَ فَقَالَ بَعْضُهُمُ اتَّخِذُوا نَاقُوسًا مِثْلَ نَاقُوسِ النَّصَارَى . وَقَالَ بَعْضُهُمُ اتَّخِذُوا قَرْنًا مِثْلَ قَرْنِ الْيَهُودِ . قَالَ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَوَلاَ تَبْعَثُونَ رَجُلاً يُنَادِي بِالصَّلاَةِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" يَا بِلاَلُ قُمْ فَنَادِ بِالصَّلاَةِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ .
Ebu Bekir bin Nadr bin Ebi El Nadr anlattı, Haccac bin Muhammed anlattı, İbn Cüreyc dedi, Nafi' bize İbn Ömer'den rivayet etti, şöyle dedi: Müslümanlar Medine'ye geldiklerinde namaza hazırlanmak için toplanırlardı ama kimse onları çağırmazdı. Bir gün bunun hakkında konuştular. Bazıları, “Hıristiyanların çanına benzer bir çan yaptılar” dedi. Bazıları da şöyle dedi: "Yahudilerin boynuzuna benzer bir boynuz yaptılar." "Ömer bin Hattab: Ezan için bir adam göndermeyecek misin?" dedi ve Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, "Ey Bilal, kalk ve ezan oku" dedi. dedi ki Ebu İsa, bu İbn Ömer'in hadisinden güzel, sahih ve garip bir hadistir.
Rivayet eden
Abdullah ibn Umar (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 2/190
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Namaz