Câmiu't-Tirmizî — Hadis #27551
Hadis #27551
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبُو السَّفَرِ، قَالَ دَقَّ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ سِنَّ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لِمُعَاوِيَةَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ هَذَا دَقَّ سِنِّي . قَالَ مُعَاوِيَةُ إِنَّا سَنُرْضِيكَ وَأَلَحَّ الآخَرُ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَأَبْرَمَهُ فَلَمْ يُرْضِهِ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ شَأْنَكَ بِصَاحِبِكَ . وَأَبُو الدَّرْدَاءِ جَالِسٌ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" مَا مِنْ رَجُلٍ يُصَابُ بِشَيْءٍ فِي جَسَدِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ إِلاَّ رَفَعَهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهِ خَطِيئَةً " . قَالَ الأَنْصَارِيُّ أَأَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ وَوَعَاهُ قَلْبِي . قَالَ فَإِنِّي أَذَرُهَا لَهُ . قَالَ مُعَاوِيَةُ لاَ جَرَمَ لاَ أُخَيِّبُكَ . فَأَمَرَ لَهُ بِمَالٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَلاَ أَعْرِفُ لأَبِي السَّفَرِ سَمَاعًا مِنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَبُو السَّفَرِ اسْمُهُ سَعِيدُ بْنُ أَحْمَدَ وَيُقَالُ ابْنُ يُحْمِدَ الثَّوْرِيُّ .
Bize Ahmed bin Muhammed anlattı, Abdullah bin Mübarek bize anlattı, Yunus bin Ebi İshak bize anlattı, Ebu's-Safar bize anlattı ve şöyle dedi: Kureyş'ten bir adam, Ensar'dan bir adamın dişini keskinleştirdi, Muaviye de ona düşman oldu ve Muaviye'ye, ey Müminlerin Emiri, bu adam benim dişimi kırdı dedi. Muaviye, seni tatmin edeceğiz. Diğeri Muaviye'de ısrar etti ama o kabul etti ama onu tatmin etmedi. Muaviye ona, "Peki ya arkadaşın?" dedi. Ve Ebu'd-Derdâ'. Onun yanında oturan Ebu Derda dedi ki: Ben Resûlullah (s.a.v.)'i şöyle derken işittim: "Vücudunda bir sıkıntıya uğrayan ve onu sadaka olarak veren hiç kimse yoktur." Ta ki Allah, bu sebeple onun derecesini yükseltip, bu sebeple onun günahını kaldırıncaya kadar.” El-Ensari, "Bunu Resûlullah'tan duydun mu, Allah ona salat ve selam versin?" dedi. 'Duydum' dedi. Kulaklarım ve kalbim onun farkındaydı. 'Bu işi ona bırakacağım' dedi. Mu'awiyah, "Alınma, seni hayal kırıklığına uğratmayacağım" dedi. Bu yüzden onun için para sipariş etti. Ebu İsa dedi. Bu garip bir hadis. Bunu ancak bu açıdan biliyoruz. Kitabın babasının Ebu'd-Derdâ'dan bir şey işittiğini bilmiyorum ve kitabın babasının adı da İbn Ahmed es-Sevri olarak da bilinen Sa'id ibn Ahmed'dir.
Rivayet eden
Ebu el-Safar (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 16/1393
Derece
Daif
Kategori
Bölüm 16: Diyet