Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28757
Hadis #28757
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَنْعُمَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ رَجُلَيْنِ مِمَّنْ دَخَلَ النَّارَ اشْتَدَّ صِيَاحُهُمَا فَقَالَ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ أَخْرِجُوهُمَا . فَلَمَّا أُخْرِجَا قَالَ لَهُمَا لأَىِّ شَيْءٍ اشْتَدَّ صِيَاحُكُمَا قَالاَ فَعَلْنَا ذَلِكَ لِتَرْحَمَنَا . قَالَ إِنَّ رَحْمَتِي لَكُمَا أَنْ تَنْطَلِقَا فَتُلْقِيَا أَنْفُسَكُمَا حَيْثُ كُنْتُمَا مِنَ النَّارِ . فَيَنْطَلِقَانِ فَيُلْقِي أَحَدُهُمَا نَفْسَهُ فَيَجْعَلُهَا عَلَيْهِ بَرْدًا وَسَلاَمًا وَيَقُومُ الآخَرُ فَلاَ يُلْقِي نَفْسَهُ فَيَقُولُ لَهُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُلْقِيَ نَفْسَكَ كَمَا أَلْقَى صَاحِبُكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ لاَ تُعِيدَنِي فِيهَا بَعْدَ مَا أَخْرَجْتَنِي . فَيَقُولُ لَهُ الرَّبُّ لَكَ رَجَاؤُكَ . فَيَدْخُلاَنِ جَمِيعًا الْجَنَّةَ بِرَحْمَةِ اللَّهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى إِسْنَادُ هَذَا الْحَدِيثِ ضَعِيفٌ لأَنَّهُ عَنْ رِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ . وَرِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ هُوَ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ عَنِ ابْنِ أَنْعُمَ وَهُوَ الإِفْرِيقِيُّ وَالإِفْرِيقِيُّ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ .
Süveyd bin Nasr bize anlattı, Abdullah bize anlattı, Rişdin bin Saad bize anlattı, İbn Anam bana Ebu Osman'dan rivayetle şöyle dedi, o da ona şöyle dedi: Ebu Hureyre'den, Allah Resulü'nden (s.a.v.) rivayetle, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, şöyle dedi: “Ateşe girenlerden iki adam şiddetli bir şekilde bağırdılar ve Cenab-ı Hak şöyle dedi: Çıkar onları. Dışarı çıkarıldıklarında onlara şöyle dedi: "Bağırışlarınız neden bu kadar şiddetlendi?" "Bunu bize merhamet edesin diye yaptık" dediler. Dedi ki: "Rahmetim üzerinizedir. Gidip kendinizi ateşten nerede olursanız olun atacaksınız. Onlar da gidecekler ve içlerinden biri kendini atacak ve orayı ona serinlik ve selamet yapacak." Diğeri ise ayağa kalkıyor ama kendini atmıyor ve Yüce ve Celil olan Rab ona şöyle diyor: "Arkadaşının yaptığı gibi kendini atmaktan seni ne alıkoydu?" "Ya Rab, umarım beni kovduktan sonra beni oraya geri döndürmezsin. O zaman Rab ona, "Sen benden ümit et" der. Sonra hepsi Allah'ın rahmetiyle Cennete gireceklerdir. Ebu İsa şöyle dedi: Bu hadisin rivayeti zayıftır çünkü Rişdin ibn Sa'd'dan rivayet edilmiştir. Rişdin ibn Sa'd ise hadis ehline göre zayıftır. İbn Enam'ın rivayetine göre o, El-İfriki'dir, El-İfriki ise hadis alimlerine göre zayıftır.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 39/2599
Derece
Daif
Kategori
Bölüm 39: Cehennem