Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29073
Hadis #29073
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُ يَا رَبِّ حَلِّهِ فَيُلْبَسَ تَاجَ الْكَرَامَةِ ثُمَّ يَقُولُ يَا رَبِّ زِدْهُ فَيُلْبَسَ حُلَّةَ الْكَرَامَةِ ثُمَّ يَقُولُ يَا رَبِّ ارْضَ عَنْهُ فَيَرْضَى عَنْهُ فَيُقَالُ لَهُ اقْرَأْ وَارْقَ وَيُزَادُ بِكُلِّ آيَةٍ حَسَنَةً " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا أَصَحُّ عِنْدَنَا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ شُعْبَةَ .
Nasr bin Ali el-Cahzemi bize anlattı, dedi ki, Abd al-Samad bin Abd al-Waris bize anlattı, dedi ki, Şu'be bize Asim'den, Ebu Salih'ten, Ebu Hureyre'den, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'den rivayetle şöyle dedi: "Kuran, kıyamet günü gelecek ve şöyle diyecek: 'Ya Rabbi, ona hürriyet ver' ve şeref tacını takacak.” Sonra "Rabbim onu artır" der ve o, şerefli bir elbiseyle giydirilir. Sonra "Ya Rabbi, ondan razı ol" der, o da razı olur ve ona "Oku, kalk, çoğalır" denilir. “Her ayette iyi bir ayet var.” Ebu İsa, "Bu, güzel ve sahih bir hadistir" dedi. Muhammed ibn Beşar bize anlattı, dedi, Muhammed ibn Cafer bize anlattı, dedi Bizimle konuşun Şu'be, Asım bin Bahdala'dan, Ebu Salih'ten, Ebu Hureyre'den rivayetle buna benzer bir şey rivayet etmiş fakat bunu rivayet etmemiştir. Ebu İsa dedi ki bu daha doğrudur. Şu'be'den gelen Abd al-Samad hadisi elimizde mevcuttur.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 45/2915
Derece
Hasan
Kategori
Bölüm 45: Kur'an'ın Fazileti