Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29849

Hadis #29849
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ الْبَزَّارُ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسًا فَسَمِعْنَا لَغَطًا وَصَوْتَ صِبْيَانٍ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا حَبَشِيَّةٌ تُزْفِنُ وَالصِّبْيَانُ حَوْلَهَا فَقَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ تَعَالَىْ فَانْظُرِي ‏"‏ ‏.‏ فَجِئْتُ فَوَضَعْتُ لَحْيَىَّ عَلَى مَنْكِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلْتُ أَنْظُرَ إِلَيْهَا مَا بَيْنَ الْمَنْكِبِ إِلَى رَأْسِهِ فَقَالَ لِي ‏"‏ أَمَا شَبِعْتِ أَمَا شَبِعْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَجَعَلْتُ أَقُولُ لاَ لأَنْظُرَ مَنْزِلَتِي عِنْدَهُ إِذْ طَلَعَ عُمَرُ قَالَ فَارْفَضَّ النَّاسُ عَنْهَا قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي لأَنْظُرُ إِلَى شَيَاطِينِ الإِنْسِ وَالْجِنِّ قَدْ فَرُّوا مِنْ عُمَرَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَرَجَعْتُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏
El-Hasan bin Sabbah El-Bezzar bize anlattı, dedi, Zeyd bin Hubab bize, Kharijah bin Abdullah bin Süleyman bin Zeyd bin Sabit'ten, Yezid bin Ruman'ın Urve'den, Aişe'den rivayetle anlattığını söyledi: O şöyle dedi: Allah'ın Elçisi, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, oturuyordu ve biz şaşkınlık ve iki çocuğun sesini duyduk. Bunun üzerine Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ayağa kalktı ve Habeşli bir kadının defnedildiğini ve onun etrafında bulunan erkek çocuklarını gördü. “Ey Yüce Aişe, o zaman bak” dedi. Ben de geldim. Bunun üzerine Hayya'yı Resûlullah'ın (s.a.v.) omzuna koydum ve ona omuz arasından başına kadar baktım ve bana şöyle dedi: "Doymadın mı? "Memnun değil misin?" Dedi ki: "Ömer geldiğinde, onun nezdindeki durumumu görmek için 'Hayır' demeye başladım. O, 've insanlar onu reddetti' dedi. O da şöyle dedi: 'Bunun üzerine Resûlullah, Allah'ın salat ve selâmı onun üzerine olsun, 'Ömer'den kaçan insan şeytanlarına ve cinlerine bakıyorum' dedi. 'Geri döndüm' dedi. Ebu İsa, “Bu bir hadistir” dedi. Bu açıdan iyi, doğru ve tuhaf.
Rivayet eden
Hz. Âişe (r.anha)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 49/3691
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 49: Menâkıb
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler