Musnad Ahmad — Hadis #44708

Hadis #44708
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ الْحَوْتَكِيَّةِ، قَالَ أُتِيَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِطَعَامٍ فَدَعَا إِلَيْهِ رَجُلًا فَقَالَ إِنِّي صَائِمٌ ثُمَّ قَالَ وَأَيُّ الصِّيَامِ تَصُومُ لَوْلَا كَرَاهِيَةُ أَنْ أَزِيدَ أَوْ أَنْقُصَ لَحَدَّثْتُكُمْ بِحَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ جَاءَهُ الْأَعْرَابِيُّ بِالْأَرْنَبِ وَلَكِنْ أَرْسِلُوا إِلَى عَمَّارٍ فَلَمَّا جَاءَ عَمَّارٌ قَالَ أَشَاهِدٌ أَنْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ جَاءَهُ الْأَعْرَابِيُّ بِالْأَرْنَبِ قَالَ نَعَمْ فَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُ بِهَا دَمًا فَقَالَ كُلُوهَا قَالَ إِنِّي صَائِمٌ قَالَ وَأَيُّ الصِّيَامِ تَصُومُ قَالَ أَوَّلَ الشَّهْرِ وَآخِرَهُ قَالَ إِنْ كُنْتَ صَائِمًا فَصُمْ الثَّلَاثَ عَشْرَةَ وَالْأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَالْخَمْسَ عَشْرَةَ‏.‏
Ebu'n-Nadr bize anlattı, El-Mesudi bize Hakim bin Cübeyr'den, Musa bin Talha'dan, İbnü'l-Hutkiyye'den rivayetle şöyle dedi: Ömer bin El-Hattab -Allah ondan razı olsun- yiyecek getirdi, o da ona bir adam çağırdı ve o da "Ben oruçluyum" dedi. Sonra şöyle buyurdu: "Peki, artık bir şey yemekten hoşlanmazsan ne tür oruç tutarsın yoksa sana Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'in hadisini anlatayım: Bedeviler ona tavşan getirmişler ama Ammar'ı çağırmışlar. Ammar gelince, şahitlik ederim ki sen Allah'ın Resulüsün, Allah ona salat ve selam versin dedi. Bedevi ona tavşanı getirdiği gün "Evet" dedi ve "Ben gördüm" dedi. üzerinde kan var. 'Ye şunu' dedi. “Ben oruçluyum” dedi. “Peki sen ne tür oruç tutuyorsun?” dedi. “Ayın ilk ve son günleri” dedi. “Oruçluysanız on üç gün oruç tutun” buyurdu. Ve on dört ve on beş.
Rivayet eden
İbn Al Hawtakiyyah (RA)
Kaynak
Musnad Ahmad # 2/210
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Bölüm 2
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Fasting #Mother

İlgili Hadisler