El-Edebul Mufred — Hadis #46958
Hadis #46958
حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ الطَّائِفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا غُطَيْفُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ عَاصِمٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو قَالَ لِابْنِ أَخٍ لَهُ خَرَجَ مِنَ الْوَهْطِ: أَيَعْمَلُ عُمَّالُكَ؟ قَالَ: لاَ أَدْرِي، قَالَ: أَمَا لَوْ كُنْتَ ثَقَفِيًّا لَعَلِمْتَ مَا يَعْمَلُ عُمَّالُكَ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ: إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا عَمِلَ مَعَ عُمَّالِهِ فِي دَارِهِ، وَقَالَ أَبُو عَاصِمٍ مَرَّةً: فِي مَالِهِ، كَانَ عَامِلاً مِنْ عُمَّالِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ.
Ebu Hafs bin Ali anlattı, dedi: Ebu Asım anlattı, dedi: Amr bin Vehb el-Taifi anlattı, şöyle dedi: Gaytif bin Ebi bize Süfyan'ı anlattı, Nafi' bin Asım ona, Abdullah bin Amr'ın vadiden çıkan yeğenine şöyle dediğini duyduğunu söyledi: Senin işçin mi olmalı? Dedi ki: Bilmiyorum. Dedi ki: Eğer eğitimli olsaydınız, işçilerinizin ne yaptığını bilirdiniz. Sonra bize döndü ve şöyle dedi: Eğer bir adam evinde işçileriyle birlikte çalışıyorsa, Ebu Asım bir keresinde şöyle demişti: O, parasıyla Cenâb-ı Hakk'ın işçilerinden biriydi.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 25/448
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 25: Bölüm 25
Konular:
#Mother