جامع ترمذی — حدیث #۲۸۲۹۹
حدیث #۲۸۲۹۹
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي قَبِيلٍ، عَنْ شُفَىِّ بْنِ مَاتِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي يَدِهِ كِتَابَانِ فَقَالَ " أَتَدْرُونَ مَا هَذَانِ الْكِتَابَانِ " . فَقُلْنَا لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ أَنْ تُخْبِرَنَا . فَقَالَ لِلَّذِي فِي يَدِهِ الْيُمْنَى " هَذَا كِتَابٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ فِيهِ أَسْمَاءُ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَأَسْمَاءُ آبَائِهِمْ وَقَبَائِلِهِمْ ثُمَّ أُجْمِلَ عَلَى آخِرِهِمْ فَلاَ يُزَادُ فِيهِمْ وَلاَ يُنْقَصُ مِنْهُمْ أَبَدًا " . ثُمَّ قَالَ لِلَّذِي فِي شِمَالِهِ " هَذَا كِتَابٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ فِيهِ أَسْمَاءُ أَهْلِ النَّارِ وَأَسْمَاءُ آبَائِهِمْ وَقَبَائِلِهِمْ ثُمَّ أُجْمِلَ عَلَى آخِرِهِمْ فَلاَ يُزَادُ فِيهِمْ وَلاَ يُنْقَصُ مِنْهُمْ أَبَدًا " . فَقَالَ أَصْحَابُهُ فَفِيمَ الْعَمَلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ كَانَ أَمْرٌ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ فَقَالَ " سَدِّدُوا وَقَارِبُوا فَإِنَّ صَاحِبَ الْجَنَّةِ يُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَإِنْ عَمِلَ أَىَّ عَمَلٍ وَإِنَّ صَاحِبَ النَّارِ يُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ وَإِنْ عَمِلَ أَىَّ عَمَلٍ " . ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَيْهِ فَنَبَذَهُمَا ثُمَّ قَالَ " فَرَغَ رَبُّكُمْ مِنَ الْعِبَادِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ " . حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ . وَأَبُو قَبِيلٍ اسْمُهُ حُيَىُّ بْنُ هَانِئٍ .
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہم سے لیث نے ابو قابیل سے، وہ شافع بن متع سے، انہوں نے عبداللہ بن عمرو بن العاصی رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس دو حروف لے کر آئے، آپ کے ہاتھ میں یہ دو حرف ہیں، آپ نے فرمایا کہ کیا معلوم ہے؟ تو ہم نے کہا: نہیں یا رسول اللہ! جب تک آپ ہمیں بتائیں۔ پھر اس نے اپنے داہنے ہاتھ والے سے فرمایا کہ یہ رب العالمین کی طرف سے کتاب ہے جس میں اہل جنت کے نام اور ان کے آباء و اجداد کے نام ہیں۔ اور ان کے قبیلوں کو، پھر وہ ان میں سے آخری کو عطا کرے گا، اور ان میں نہ کبھی کوئی اضافہ ہو گا اور نہ کوئی کمی۔" پھر اس نے اپنے بائیں طرف والے سے کہا، "یہ اس کی کتاب ہے۔ رب العالمین، اس میں اہل جہنم کے نام اور ان کے باپ دادا اور ان کے قبیلوں کے نام ہیں۔ پھر وہ ان میں سے آخری میں اضافہ کرے گا تو ان میں کچھ اضافہ نہیں کیا جائے گا اور نہ ہی ان سے کبھی کوئی چیز چھینی جائے گی۔ تو اس کے ساتھیوں نے کہا کہ کیا کام ہے یا رسول اللہ اگر کوئی بات پوری ہو جائے تو اس نے کہا گولی مارو اور اس ساتھی کے پاس پہنچو۔ اہل جنت کے اعمال سے اس کے لیے جنت مہر کر دی جائے گی، خواہ وہ کوئی عمل کرے، اور اہل جہنم کے لیے اہل جہنم کے اعمال پر مہر کر دی جائے گی، خواہ وہ کوئی بھی عمل کرے۔" پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنے ہاتھوں سے انہیں پھینک دیا، پھر فرمایا: اور تمہارے رب نے اپنے بندوں کے ساتھ جنت میں ایک گروہ اور ایک گروہ کو جنت میں ختم کر دیا ہے۔ السیر۔ "ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، ہم سے بکر بن مدر نے بیان کیا، ابو قابیل کی سند سے اور اسی طرح کی بات، ابو عیسیٰ نے اور اس باب میں ابن عمر کی سند سے، یہ اچھی، عجیب اور صحیح حدیث ہے، ابو قابیل کا نام حیا بن ہانی ہے۔
راوی
عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ
ماخذ
جامع ترمذی # ۳۲/۲۱۴۱
درجہ
Hasan
زمرہ
باب ۳۲: تقدیر