الادب المفرد — حدیث #۴۶۹۹۲

حدیث #۴۶۹۹۲
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأعْلَى بْنُ مُسْهِرٍ، أَوْ بَلَغَنِي عَنْهُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، عَنِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ‏:‏ يَا عِبَادِي، إِنِّي قَدْ حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ مُحَرَّمًا بَيْنَكُمْ فَلاَ تَظَالَمُوا‏.‏ يَا عِبَادِي، إِنَّكُمُ الَّذِينَ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ، وَلاَ أُبَالِي، فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ‏.‏ يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمْتُهُ، فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ‏.‏ يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ عَارٍ إِلاَّ مِنْ كَسَوْتُهُ، فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ‏.‏ يَا عِبَادِي، لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ، وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ عَبْدٍ مِنْكُمْ، لَمْ يَزِدْ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا، وَلَوْ كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ، لَمْ يَنْقُصْ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا، وَلَوِ اجْتَمَعُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ مَا سَأَلَ، لَمْ يَنْقُصْ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا، إِلاَّ كَمَا يَنْقُصُ الْبَحْرُ أَنْ يُغْمَسَ فِيهِ الْخَيْطُ غَمْسَةً وَاحِدَةً‏.‏ يَا عِبَادِي، إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أَجْعَلُهَا عَلَيْكُمْ، فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلاَ يَلُومُ إِلاَّ نَفْسَهُ كَانَ أَبُو إِدْرِيسَ إِذَا حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ جَثَى عَلَى رُكْبَتَيْهِ‏.‏
ہم سے عبداللہ بن مشار نے بیان کیا، یا انہوں نے مجھے ان کے بارے میں خبر دی، انہوں نے کہا: ہم سے سعید بن عبدالعزیز نے ربیعہ بن یزید کی سند سے، ابو ادریس خولانی کی سند سے، ابو ذر رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی، انہوں نے کہا: اعلیٰ، جس نے فرمایا: اے میرے بندو، میں نے ظلم سے منع کیا ہے۔ میں نے اور میں نے اسے تمہارے درمیان حرام قرار دیا ہے، لہٰذا ایک دوسرے پر ظلم نہ کرو۔ اے میرے بندو تم ہی دن رات گناہ کرتے ہو اور میں گناہوں کو بخشتا ہوں اور مجھے کوئی پرواہ نہیں، پس تم مجھ سے بخشش مانگو میں تمہیں بخش دوں گا۔ اے میرے بندو تم سب بھوکے ہو سوائے ان کے جنہیں میں نے کھلایا ہے پس مجھ سے کھانا مانگو میں تمہیں کھلاؤں گا۔ اے میرے بندو! تم سب ننگے ہو سوائے ان کے جنہیں میں نے پہنایا ہے، لہٰذا مجھے پہناؤ میں تمہیں پہناؤں گا۔ اے میرے بندو، کاش تم میں سے پہلے اور تم میں سے پچھلے، تم میں سے انسان اور تم میں سے جن سب سے زیادہ پرہیزگار ہوتے۔ تم میں سے کسی بندے کا دل جس سے میری بادشاہت میں کچھ اضافہ نہ ہوتا، اور اگر وہ ایک آدمی کے سب سے زیادہ شریر دل کی طرح بے دین ہوتے تو میری بادشاہت میں کچھ کمی نہ ہوتی، چاہے
راوی
ابو ذر غفاری (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
الادب المفرد # ۲۸/۴۹۰
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۲۸: باب ۲۸
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Mother

متعلقہ احادیث