জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮৮৯১

হাদিস #২৮৮৯১
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ، قَالَ قَالَ يَهُودِيٌّ لِصَاحِبِهِ اذْهَبْ بِنَا إِلَى هَذَا النَّبِيِّ ‏.‏ فَقَالَ صَاحِبُهُ لاَ تَقُلْ نَبِيٌّ إِنَّهُ لَوْ سَمِعَكَ كَانَ لَهُ أَرْبَعَةُ أَعْيُنٍ ‏.‏ فَأَتَيَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلاَهُ عَنْ تِسْعِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ لاَ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ تَسْرِقُوا وَلاَ تَزْنُوا وَلاَ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ تَمْشُوا بِبَرِيءٍ إِلَى ذِي سُلْطَانٍ لِيَقْتُلَهُ وَلاَ تَسْحَرُوا وَلاَ تَأْكُلُوا الرِّبَا وَلاَ تَقْذِفُوا مُحْصَنَةً وَلاَ تُوَلُّوا الْفِرَارَ يَوْمَ الزَّحْفِ وَعَلَيْكُمْ خَاصَّةً الْيَهُودَ أَنْ لاَ تَعْتَدُوا فِي السَّبْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَبَّلُوا يَدَهُ وَرِجْلَهُ فَقَالاَ نَشْهَدُ أَنَّكَ نَبِيٌّ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَمَا يَمْنَعُكُمْ أَنْ تَتَّبِعُونِي ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا إِنَّ دَاوُدَ دَعَا رَبَّهُ أَنْ لاَ يَزَالَ فِي ذُرِّيَّتِهِ نَبِيٌّ وَإِنَّا نَخَافُ إِنْ تَبِعْنَاكَ أَنْ تَقْتُلَنَا الْيَهُودُ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ وَابْنِ عُمَرَ وَكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
আবূ কুরায়ব আমাদেরকে বলেছেন, আবদুল্লাহ ইবনু ইদ্রিস বলেছেন এবং আবূ উসামা আমাদেরকে শু’বার সূত্রে বলেছেন, আমর ইবন মুররাহ (রা.) থেকে, আবদুল্লাহ ইবনে সালামা (রা.) থেকে, সাফওয়ান ইবনে আসসাল (রা.) থেকে বলেছেন, এক ইহুদী তার বন্ধুকে বলল, আমাদেরকে এই নবীর কাছে নিয়ে যাও। অতঃপর তার বন্ধু বলল, “নবী বলবেন না”। আপনার শ্রবণ ভাল ছিল এর চারটি চোখ আছে। তারা আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে তাঁকে শান্তি বর্ষিত করুন এবং নয়টি স্পষ্ট নিদর্শন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি তাদের বললেন, "তোমরা আল্লাহর সাথে কাউকে শরীক করো না।" এবং চুরি করবেন না, ব্যভিচার করবেন না, এমন কোনো ব্যক্তিকে হত্যা করবেন না যা আল্লাহ হারাম করেছেন, ন্যায়সঙ্গত উপায় ব্যতীত, এবং একজন নিরপরাধ ব্যক্তিকে তাকে হত্যা করার ক্ষমতাপ্রাপ্ত ব্যক্তির কাছে নিয়ে যাবেন না। "এবং সাহুর খাবেন না, সুদ খাবেন না, হারাম জিনিসের অপবাদ দেবেন না এবং আগাম দিনে পালিয়ে যাবেন না। এবং আপনি, বিশেষ করে ইহুদিরা অবশ্যই বিশ্রামবার লঙ্ঘন করবেন না।" তিনি বললেন, তখন তারা তার হাত ও পায়ে চুম্বন করল এবং বলল, আমরা সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আপনি একজন নবী। তিনি বললেন, আমাকে অনুসরণ করতে আপনাকে কী বাধা দেয়? তারা ড. দাউদ তার প্রভুর কাছে প্রার্থনা করেছিলেন যে তার বংশধরে সর্বদা একজন নবী থাকবেন এবং আমরা ভয় করি যে আমরা যদি আপনাকে অনুসরণ করি তবে ইহুদীরা আমাদের হত্যা করবে। এবং ইয়াজিদ বিন আল-আসওয়াদ, ইবনে উমর এবং কাব বিন মালিকের অধ্যায়ে। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেনঃ এটি একটি উত্তম ও সহীহ হাদীস।
বর্ণনাকারী
সাফওয়ান বিন আসাল (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪২/২৭৩৩
গ্রেড
Daif
বিভাগ
অধ্যায় ৪২: অনুমতি
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস