মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৫২৫৩৮
হাদিস #৫২৫৩৮
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَمِّهِ الْمَاجِشُونِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلَاةَ يُكَبِّرُ ثُمَّ يَقُولُ وَجَّهْتُ وَجْهِي لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنْ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ اللَّهُمَّ اهْدِنِي لِأَحْسَنِ الْأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ اصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِي يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ وَإِذَا رَكَعَ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ خَشَعَ لَكَ سَمْعِي وَبَصَرِي وَمُخِّي وَعِظَامِي وَعَصَبِي وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ وَإِذَا سَجَدَ قَالَ اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ وَصَوَّرَهُ فَأَحْسَنَ صُوَرَهُ فَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ وَإِذَا فَرَغَ مِنْ الصَّلَاةِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَسْرَفْتُ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ قَالَ عَبْد اللَّهِ قَالَ بَلَغَنَا عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ أَنَّهُ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ قَالَ لَا يُتَقَرَّبُ بِالشَّرِّ إِلَيْكَ
حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ عَمِّهِ الْمَاجِشُونِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ كَبَّرَ ثُمَّ قَالَ وَجَّهْتُ وَجْهِي فَذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا
حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْهَاشِمِيِّ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.
“আমি একেশ্বরবাদী হিসেবে যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের উদ্ভব করেছেন তাঁর প্রতি আনুগত্য করে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছি এবং আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই। নিশ্চয়ই আমার সালাত (নামাজ), আমার কুরবানী, আমার জীবন ও আমার মরণ আল্লাহর জন্য, যিনি আলামীন (মানব, জ্বীন এবং যা কিছু আছে) এর প্রতিপালক (মানব, জ্বীন এবং যা কিছু আছে) এবং আমি তার প্রথম কোন শরীক নই এবং আমি তার কোন শরীক নই। হে আল্লাহ, তুমি ব্যতীত কোন উপাস্য নেই এবং আমি তোমার দাস, আমি আমার গুনাহ মাফ করে দাও, কেননা তুমি ছাড়া আর কেউ আমাকে পথ দেখাতে পারবে না, তুমি ছাড়া আর কোন কল্যাণ নেই আপনার হাত এবং মন্দ আপনার জন্য দায়ী করা যায় না এবং আপনার কাছে আমার প্রত্যাবর্তন বরকতময়, আমি আপনার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করি এবং আমি আপনার কাছে অনুতপ্ত হই। “আল্লাহ তার প্রশংসা শোনেন। হে আল্লাহ আমাদের রব, তোমারই প্রশংসা, আসমান পরিপূর্ণ, পৃথিবী পরিপূর্ণ, তাদের মধ্যবর্তী যা কিছু আছে তা পরিপূর্ণ করুন এবং আপনি ব্যতীত যা চান তা পূর্ণ করুন।'' যখন তিনি সিজদা করলেন তখন তিনি বললেন: "হে আল্লাহ, আমি তোমাকে সেজদা করেছি, তোমার প্রতি আমি ঈমান এনেছি এবং তোমার প্রতি আমি আত্মসমর্পণ করেছি। আমার মুখ সেই সত্তাকে সেজদা করেছে যিনি একে সৃষ্টি করেছেন এবং একে আকৃতি দিয়েছেন এবং শ্রবণশক্তিহীন করেছেন এবং সর্বোত্তম আকৃতি দিয়েছেন। আল্লাহ, সর্বোত্তম স্রষ্টা।" তিনি নামাজ শেষ করে বললেন: "হে আল্লাহ, আমার অতীত ও ভবিষ্যতের গুনাহ মাফ করুন, আমি যা গোপনে করেছি এবং যা প্রকাশ্যে করেছি, আমি যা সীমালঙ্ঘন করেছি এবং যা আপনি আমার চেয়ে বেশি জানেন। আপনিই এগিয়ে আনেন এবং যিনি পিছিয়ে দেন, আপনি ব্যতীত কোন ইলাহ নেই।" আব্দুল্লাহ বলেন: আমরা ইসহাক বিন রাহাওয়াইহ থেকে শুনেছি, আন-নাদর ইবনুস এর পরিবর্তে তিনি এই বিষয়ে বলেন, তিনি শুমাইল বিন রাহাওয়াইহের কাছ থেকে শুনেছেন যে তিনি এই বিষয়ে বলতে পারেননি। আপনার কাছে গুণান্বিত হওয়া, "তিনি বলেছিলেন: মন্দ আপনার নিকটবর্তী হওয়ার জন্য ব্যবহার করা যায় না। এটি 'আলী ইবনে আবি তালিব (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন সালাত শুরু করলেন, তিনি তাকবীর বললেন, তারপর বললেন, ‘আমি মুখ ফিরিয়ে নিয়েছি। আল-আরাজ থেকে, উবায়দুল্লাহ ইবনে আবি রাফি থেকে, আলী ইবনে আবি তালিব (رضي الله عنه) থেকে, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ একটি বর্ণনা বর্ণিত হয়েছে।
বর্ণনাকারী
আলী ইবনু আবি তালিব (রাঃ)
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ৫/৮০৩
বিভাগ
অধ্যায় ৫: অধ্যায় ৫