Sunan Abu Dawud — Hadith #15546
Hadith #15546
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ مَكَثْنَا ذَاتَ لَيْلَةٍ نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِصَلاَةِ الْعِشَاءِ فَخَرَجَ إِلَيْنَا حِينَ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ بَعْدَهُ فَلاَ نَدْرِي أَشَىْءٌ شَغَلَهُ أَمْ غَيْرُ ذَلِكَ فَقَالَ حِينَ خَرَجَ
" أَتَنْتَظِرُونَ هَذِهِ الصَّلاَةَ لَوْلاَ أَنْ تَثْقُلَ عَلَى أُمَّتِي لَصَلَّيْتُ بِهِمْ هَذِهِ السَّاعَةَ " . ثُمَّ أَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَقَامَ الصَّلاَةَ .
Abd Allah ibn Umar berichtete: Wir verbrachten eine Nacht damit, auf den Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) zu warten, damit er das Isha-Gebet verrichten konnte. Er kam zu uns, als bereits ein Drittel der Nacht vergangen war oder sogar noch später. Wir wussten nicht, ob ihn etwas aufhielt oder ob es einen anderen Grund gab. Als er herauskam, fragte er: „Wartet ihr auf dieses Gebet? Wenn es meinem Volk keine Last auferlegen würde, würde ich normalerweise um diese Zeit mit ihnen beten.“ Dann gab er dem Muezzin den Befehl, der verkündete, dass die Gebetszeit gekommen sei.
Erzählt von
Abdullah ibn Umar (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 2/420
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 2: Gebet